Paroles de chanson et traduction Blues Brothers - New Orleans

I said a hey, hey, hey, hey, yeah
J'ai dit hey, hey, hey, hey, ouais
(i said a hey, hey, hey, hey, yeah)
(Je l'ai dit un hé, hé, hé, hé, ouais)
I said a hey, a hey, hey, yeah
J'ai dit hey, un hé, hé, ouais
(i said a hey, a hey, hey, yeah)
(Je l'ai dit un bon, un hé, hé, ouais)
A come on everybody take a trip with me
Une allez tout le monde faire un tour avec moi
Down the mississippi down to new orleans
En descendant le Mississippi jusqu'à la Nouvelle-Orléans
They got a honeysuckel growing on a honeysuckel vine
Ils ont obtenu un honeysuckel de plus en plus sur une vigne honeysuckel
And a love is a blooming there all the time
Et l'amour est une floraison tout le temps
Well every southern bell is a mississippi queen
Eh bien toutes les cloches du sud est une reine mississippi
Down the mississippi down to new orleans
En descendant le Mississippi jusqu'à la Nouvelle-Orléans

I said a hey, hey, hey, hey, yeah
J'ai dit hey, hey, hey, hey, ouais
(i said a hey, hey, hey, hey, yeah)
(Je l'ai dit un hé, hé, hé, hé, ouais)
I said a hey, hey, hey, yeah
J'ai dit hey, hey, hey, ouais
(i said a hey, hey, hey, yeah)
(Je l'ai dit un hé, hé, hé, ouais)

A come on take a stroll down to basin street
A venir sur vous balader le long de la rue du bassin
Listin to the music with that dixieland beat
Listin la musique avec ce beat dixieland
Well the magnolia blossems fill the air
Eh bien, les blossems magnolia remplissent l'air
You ain't been to heaven till you been down there
Vous n'est pas allé au ciel jusqu'à ce que vous été là-bas
They got ten vines hanging from a peacock tree
Ils obtenu dix vignes suspendues à un arbre de paon
Get outta here jimmy vaughan take it
Sortez d'ici Jimmy Vaughan-il

I said a hey, hey, hey, hey, yeah
J'ai dit hey, hey, hey, hey, ouais
(i said a hey, hey, hey, hey, yeah)
(Je l'ai dit un hé, hé, hé, hé, ouais)
I said a hey, hey, hey, yeah
J'ai dit hey, hey, hey, ouais
(i said a hey, hey, hey, yeah)
(Je l'ai dit un hé, hé, hé, ouais)

Come on everybody take a trip with me
Allez tout le monde faire un tour avec moi
Down the mississippi down to new orleans
En descendant le Mississippi jusqu'à la Nouvelle-Orléans
Well a honeysuckel hanging on a honeysuckel vine
Eh bien un honeysuckel accroché à une liane honeysuckel
Well love is a blooming there all the time
Eh bien l'amour est une floraison tout le temps
Every southern bell is a mississippi queen
Chaque cloche du sud est une reine mississippi
Down the mississippi down to new orleans
En descendant le Mississippi jusqu'à la Nouvelle-Orléans

Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
(yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
(yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)

Come on take a stroll down to basin street
Allez vous balader le long de la rue du bassin
Listen to the music with the dixieland beat
Écouter de la musique avec le rythme dixieland
The magnolia blossems fill the air
Les blossems magnolia remplissent l'air
Ya ain't been to heaven till ya been down there
Ya n'est pas allé au ciel till ya eu là-bas,
Honeysuckel hanging from a hollow tree
Honeysuckel pendu à un arbre creux
Down the mississippi down to new orleans
En descendant le Mississippi jusqu'à la Nouvelle-Orléans

Hey, hey, hey, yeah
Hé, hé, hé, ouais
(hey, hey, hey, yeah)
(Hé, hé, hé, ouais)
I said a look out john hey, yeah, yeah
J'ai dit un coup d'oeil sur john hé, ouais, ouais


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P