Paroles de chanson et traduction 9-й мир - Море в небесах

Я поднимаю, свои глаза поднимаю
Je lève, lève les yeux
Я знаю…
Je sais ...
Что небо над головой исчезает
Le ciel au-dessus de sa tête disparaît
И солнце луч свой бросает последний
Le soleil jette son dernier rayon
Он за тобой…
Il est fait pour vous ...

Я поднимаю, свои глаза поднимаю
Je lève, lève les yeux
Я знаю…
Je sais ...
Что небо над головой исчезает
Le ciel au-dessus de sa tête disparaît
И солнце луч свой бросает последний
Le soleil jette son dernier rayon
Он за тобой…
Il est fait pour vous ...

Поднимая глаза,
En levant les yeux,
Узнаешь многие загадки
Découvrez les nombreux mystères
Человек пришел с неба
Un homme vint du ciel
Должен вернуться обратно
Je dois y retourner
Гладка поверхность
Lissez
Но не гладки жизни
Mais ce n'est pas vie harmonieuse
Людей, что смотрят сверху
Les gens qui sont examinés
Читая твои мысли
La lecture de vos pensées
Траектории их глаз замечаешь
Trajectoire de leurs avis oculaires
Смотря вверх
En levant les yeux
Звездное небо
Ciel étoilé
Над головою выше всех
Dessus de sa tête par-dessus tout
Выше всех твоих проблем
Au-dessus de tous vos problèmes
Выше тебя самого
Au-dessus de toi
Небо все поглотит
Sky va absorber toute
Не оставит ничего
Ne laissez rien
Видишь те огоньки
Vous voyez ces lumières
Оцени их цвет в глазах
Comme la couleur dans les yeux
Утомленные улыбки
Sourire las
Высоко в небесах
Haut dans le ciel
Кто верит в своих друзей
Qui croient en leurs amis
Поддерживает волей
Un appui sera
Ты видишь не звезды, а людей
Ne voyez-vous pas les étoiles, et les gens
Не понимаешь что ли
Je ne sais pas si cela
Души как корабли
Soul navires
Слышишь шепот земли
Vous entendez murmures de la terre
Крики тех людей
Les cris du peuple
Кто видит как земля в пыли
Qui ne voit que la terre dans la poussière
Ты смотришь в небо
Vous levez les yeux vers le ciel
И понимаешь глубже
Et vous savez au fond
Вот почему мы смотрим в небо
C'est pourquoi nous nous tournons vers le ciel
Как в свою душу
Comme dans son âme

Я поднимаю, свои глаза поднимаю
Je lève, lève les yeux
Я знаю…
Je sais ...
Что небо над головой исчезает
Le ciel au-dessus de sa tête disparaît
И солнце луч свой бросает последний
Le soleil jette son dernier rayon
Он за тобой…
Il est fait pour vous ...

Я поднимаю, свои глаза поднимаю
Je lève, lève les yeux
Я знаю…
Je sais ...
Что небо над головой исчезает
Que ciel disparaît au-dessus
И солнце луч свой бросает последний
Le soleil jette son dernier rayon
Он за тобой…
Il est fait pour vous ...

Я поднимаю....
Je ramasse ....

Замечаешь облака
Remarquez les nuages
Замечаешь раны
Mentions blessures
Душам сверху видно лучше
Âmes pour être vu de mieux depuis le sommet
Заживляет свои шрамы
Guérir leurs cicatrices
Говорят постой
Ils disent attendre
Шепчут, зачем же так жить
Whisper, pourquoi ne pas vivre comme
Небо всем давало жизнь
Ciel pour donner la vie à tous
Небо вправе изменить
Le ciel peut changer
Глубокое сознание
Conscience profonde
Культура просто слово
La culture est juste un mot
Истина не правда,
La vérité n'est pas la vérité,
Готова изменить любого
Prêt à changer tout
Одному силу
Une force
Другому дать Веру
Un autre à la Foi
Каждому кусочек правды
Chaque pièce de la vérité
Считай, что мир сделан
Considérer que le monde est fait
Ценности морали
Valeurs morales
Слова, что давно искали
Les mots qui ont été à la recherche d'
Надейся только на себя
Croyez-vous que
Небо все расставит
Ciel tout mettre
По своим местам
A sa place,
Все пройдет, всему свой черед
Tout se passe, de toute ton tour
Не торопи события
Ne précipitez pas les choses
И твой час скоро придет
Et le temps viendra bientôt
Море в небесах
Entre ciel et mer
Ты увидишь корабли
Vous verrez les navires
Вскоре небо достанет до земли
Bientôt, le ciel serait de descendre à terre
Это горе, это последние лучи весны
Cette montagne est les derniers rayons du printemps
В небе, как в зеркале
Dans le ciel, comme dans un miroir
Ты увидишь свои сны
Vous verrez leurs rêves

Я поднимаю, свои глаза поднимаю
Je lève, lève les yeux
Я знаю…
Je sais ...
Что небо над головой исчезает
Le ciel au-dessus de sa tête disparaît
И солнце луч свой бросает последний
Le soleil jette son dernier rayon
Он за тобой....
Il est pour vous ....

Я поднимаю, свои глаза поднимаю
Je lève, lève les yeux
Я знаю…
Je sais ...
Что небо над головой исчезает
Le ciel au-dessus de sa tête disparaît
И солнце луч свой бросает последний
Le soleil jette son dernier rayon
Он за тобой....
Il est pour vous ....

Я поднимаю, свои глаза поднимаю
Je lève, lève les yeux
Я знаю…
Je sais ...
Что небо над головой исчезает
Le ciel au-dessus de sa tête disparaît
И солнце луч свой бросает последний
Le soleil projette son faisceau dernier
Он за тобой....
Il est pour vous ....

Я поднимаю, свои глаза поднимаю
Je lève, lève les yeux
Я знаю
Je sais
Что небо над головой исчезает
Le ciel au-dessus de sa tête disparaît
И солнце луч свой бросает последний
Le soleil jette son dernier rayon
Он за тобой....
Il est pour vous ....


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P