Paroles de chanson et traduction 9-й мир - Тишина

И тишина с тобою, и нет пути на свете, и мир стоит спиною, и в голове лишь ветер...
Et le silence avec vous, et il n'y a pas de chemin dans le monde, et le monde est de retour, et sa tête seulement le vent ...

1)Ситуация: вечер, стоят на столе свечи,
1) Situation: soirée, debout sur les bougies de table
Решающий разговор по голове картечью.
Une conversation cruciale sur la balle dans la tête.
Может, это к лучшему, что так случилось,
Peut-être que c'est mieux que ce qui s'est passé
Может, это к лучшему и вечер будет обеспечен.
C'est peut-être pour le meilleur et le soir seront fournis.
Сердце - стоп! В самом деле от такой потери:
Cœur - stop! En effet, contre une perte:
Двери все закрылись, темы, желанья улетели.
Les portes sont fermées, les thèmes du désir disparu.
Ну и что ты чувствуешь тогда, когда ты один?
Eh bien, que pensez-vous alors, quand vous êtes seul?
Душа в клетке, руки в цепь, и страх твой господин.
Âme dans la cage, les mains dans une chaîne et la crainte de ton maître.
Что дальше? Душа не поет, путь не изменит.
Quelle est la prochaine? L'âme ne chante pas, ne modifiez pas le chemin.
Знаешь, что только в полдень исчезают тени.
Savez-vous que c'est seulement dans l'après-midi ombres disparaissent.
И в самом деле: раскаяние рядом.
Et en effet: il remords.
Сила совершенства притягивает взглядом.
La force de l'excellence attire l'œil.
Время всё рассудит, оставит своё слово.
Le temps nous juger, va quitter sa parole.
Пустота, что между нами всегда будет готова
Le vide entre nous sera toujours prêt
Снова идут потери: души, двери.
Encore une fois les pertes des douches, portes.
Теми, кем я дорожил, без них не буду жить по теме.
Ceux que je chérissais sans eux, je n'aurais vivre.
За окном дождь. В душе только свет.
En dehors de la fenêtre de la pluie. Dans son cœur n'était que lumière.
Ты и твоя тень вместе будет много лет.
Vous et votre ombre sera ainsi pendant de nombreuses années.
Нет и лишь те люди, кто не забудет,
Non, et seules les personnes qui n'oublieront pas
от начала до конца: от края до обрыва будет.
de bout en bout à partir du bord de la falaise de l'être.
И снова понимаешь, что покой не будет раем.
Et encore une fois, vous savez que la paix n'est pas un paradis.
Только тени ходят адом – одиночества не надо
Seules ombres vont l'enfer - la solitude n'est pas nécessaire
Сразу две награды: клады и преградой.
Deux prix: trésors et d'obstruction.
Вывод: надо дорожить тем, кто с тобою рядом.
Conclusion: nous devons chérir ceux qui vous accompagnent prochaine.

И тишина с тобою, и нет пути на свете, и мир стоит спиною, и в голове лишь ветер...
Et taire avec vous, et il n'y a pas de chemin dans le monde, et le monde est de retour, et sa tête seulement le vent ...
И тишина с тобою, и нет пути на свете, и мир стоит спиною, и в голове лишь ветер...
Et le silence avec vous, et il n'y a pas de chemin dans le monde, et le monde est de retour, et sa tête seulement le vent ...

2) Ситуация: ночь, шагаю по проспекту. Прочь улетают мысли – их забирает ветер. Светел тот день, когда два сердца вместе. Перед последним словом шансы взвесьте. Ведь каждого воля только в слове. Сила не в ударе, а в его основе. Ловит каждый счастье и не может удержать и во все времена сила не значит знать. Встать на суде перед самим собой. Болью наказан за слова и свою долю. Вскоре тишина будет казаться горем безграничное молчание, глубокое, как море Зори встречать одному рассветы и закаты, облака, как прежде, тучи как когда-то сняты все догадки, мысли об одном в голове отчаяние слышится души стон. гром гремит, что сильнее искры давно потушили в небе радости костры. Ты посмотри в небеса, где облака, что дальше делать, где же твоя дорога? Сердце идет в огне и давит очередность дней, всё быстрее и быстрее с множеством силы огней пустота между людьми подавляет всё сильнее и нет дальше хода из тишины твоей.
2) La situation: la nuit, Marcher le long de l'avenue. Les pensées s'envolent - ils vent se lève. Journée ensoleillée quand deux coeurs ensemble. Avant la chance dernier mot peser. Parce que chaque mot sera seulement. La force n'est pas dans l'humeur, mais en son cœur. Attrape tout le bonheur et ne peut pas tenir en tout temps et sans force, c'est de savoir. Levez-vous au tribunal pour lui-même. Douleur puni pour la parole et l'action. Bientôt silence semblent silence chagrin sans fin, profond comme l'aube de la mer satisfaire ses levers et couchers de soleil, des nuages, comme avant, comme quand les nuages ​​effacé deviner les pensées d'un esprit de désespoir entendu âme gémir. tonnerre qui plus d'étincelles dans le ciel il ya longtemps éteint les feux de joie. Vous regardez dans le ciel, où les nuages ​​sont, quoi faire, où est ta route? Le coeur est en feu et en poussant jours consécutifs, de plus en plus rapidement avec les voyants d'alimentation vide entre les personnes supprimer un grand nombre de plus en plus de progrès de votre silence.
И тишина с тобою, и нет пути на свете, и мир стоит спиною, и в голове лишь ветер...
Et le silence avec vous, et il n'y a pas de chemin dans le monde, et le monde est de retour, et dans ma tête que le vent ...
И тишина с тобою, и нет пути на свете, и мир стоит спиною, и в голове лишь ветер..
Et le silence avec vous, et il n'y a pas de chemin dans le monde, et le monde est de retour, et dans ma tête juste le vent ..


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P