Traduction The Beat Generation - Bob McFadden & Dor paroles de chanson

Paroles de chanson et traduction Bob McFadden & Dor - The Beat Generation

Lyrics:
Paroles:
[Tom:]
[Tom:]
Some people like to rock. Some people like to roll.
Certaines personnes aiment le rock. Certaines personnes aiment à rouler.
But me, I like to sit around to satisfy my soul.
Mais moi, je tiens à s'asseoir autour de satisfaire mon âme.
I like my women short. I like my women tall.
Je veux mes femmes court. Je veux mes femmes de haut.
And that's about the only thing I really dig at all.
Et qui est à peu près la seule chose que je creuse vraiment du tout.

[Dor, spoken:] Yeah, wail, man, wail.
[Dor, parlées:] Ouais, hurlement, homme, cri.

[Tom:]
[Tom:]
I belong to the beat generation.
Je fais partie de la beat generation.
I don't let anything trouble my mind.
Je ne laisse rien troubler mon esprit.
I belong to the beat generation.
Je fais partie de la beat generation.
And everything's goin' just fine.
Et tout est goin 'très bien.

[Dor, spoken:] Weirdsville, yeah!
[Dor, parlées:] Weirdsville, yeah!

[Tom:]
[Tom:]
Some people say I'm lazy and my life's a wreck.
Certaines personnes disent que je suis paresseux et ma vie est une épave.
But that stuff doesn't faze me, I get unemployment checks.
Mais ça ne me pas découragé, je reçois des chèques de chômage.
I run around in sandals, I never, ever shave.
Je cours autour de sandales, je jamais, jamais se raser.
And that's the way I wanna be when someone digs my grave.
Et qui est la façon dont je veux être quand quelqu'un creuse ma tombe.

[Dor, spoken:] What a beat in the White House.
[Dor, parlées:] Quel battement à la Maison Blanche.

[Tom:]
[Tom:]
I belong to the beat generation, yeah.
Je fais partie de la beat generation, ouais.
I don't let anything trouble my mind.
Je ne laisse rien troubler mon esprit.

[Dor, spoken:] Sneaky Pete, yeah.
[Dor, parlées:] Sneaky Pete, ouais.

[Tom:]
[Tom:]
I belong to the beat generation.
Je fais partie de la beat generation.
When everything's goin' just fine.
Lorsque le goin de tout "très bien.


[Dor, spoken:] Back on the road.
[Dor, parlées:] Retour sur la route.

[Tom:]
[Tom:]
I once knew a man who worked from nine to five.
Je savais une fois un homme qui a travaillé de neuf à cinq.
Just to pay his monthly bills was why he stayed alive.
Juste pour payer ses factures mensuelles pourquoi il était resté en vie.

[Dor sighs.]
[Dor soupire.]

[Tom:]
[Tom:]
So keep your country cottage, your house and lawn so green.
Alors gardez votre chalet, votre maison et la pelouse si verte.
I just want a one-room pad where I can make the scene.
Je veux juste un tampon d'une pièce où je peux faire de la scène.

[Dor, spoken:] So out it's in.
[Dor, parlées:] Donc, il est hors de.

[Tom:]
[Tom:]
I belong to the beat generation.
Je fais partie de la beat generation.
I don't let anything trouble my mind.
Je ne laisse rien troubler mon esprit.
Like-a, I belong to the beat generation.
Like-a, je fais partie de la beat generation.
And everything's goin' just fine.
Et tout est goin 'très bien.

[Dor, spoken:] Oh, oh man, poetry and jazz, yeah.
[Dor, parlées:] Oh, oh homme, de la poésie et de jazz, oui.

[Tom:] I belong to the beat generation.
[Tom:] Je fais partie de la beat generation.

[Dor, spoken:] Yeah.
[Dor, parlées:] Ouais.

[Tom:] I don't let anything/ [Dor:] Now that's my story.
[Tom:] Je ne laisse rien / [Dor:] Maintenant que mon histoire.

[Tom:] Trouble my mind, hey.
[Tom:] Problème mon esprit, hey.

[Dor, spoken:] Hey, let's split for the coffee house.
[Dor, parlé:] Hey, nous allons Split pour la maison du café.
/ [Tom:] I belong to the beat generation.
/ [Tom:] Je fais partie de la beat generation.

[Dor, spoken:] Man' we've made this scene long enough.
[Dor, parlé:] Man ', nous avons fait cette scène assez longtemps.

[Tom:] Oh yes, just fine.
[Tom:] Oh oui, très bien.

[Fade.]
[Fade.]

[Tom:]
[Tom:]
I belong to the beat generation.
Je fais partie de la beat generation.
I don't let anything...
Je ne laisse pas rien ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P