Paroles de chanson et traduction Britney Spears - All That She Wants Ace Of Base

All that she wants is another baby
Tout ce qu'elle veut c'est un autre bébé
She's gone tomorrow, boy
Elle est allée demain, garçon
All that she wants is another baby (Yeah)
Tout ce qu'elle veut c'est un autre bébé (ouais)

All that she wants is another baby
Tout ce qu'elle veut c'est un autre bébé
She's gone tomorrow, boy
Elle est allée demain, garçon
All that she wants is another baby (Yeah)
Tout ce qu'elle veut c'est un autre bébé (ouais)

All that she wants is another baby
Tout ce qu'elle veut c'est un autre bébé
She's gone tomorrow, boy
Elle est allée demain, garçon
All that she wants is another baby (Yeah)
Tout ce qu'elle veut c'est un autre bébé (ouais)

Needed a fight as an excuse
Besoin d'un combat comme une excuse
To get away from me, you've misused
Pour s'éloigner de moi, vous avez abusé
Sit there, make me look guilty
Asseyez-vous là, me faire passer pour coupable
You will leave in anyway
Vous partirez en tout cas
But, with me
Mais, avec moi,
You have a career? I can't tell
Vous avez une carrière? Je ne peux pas dire
I train you men so well
Je m'entraîne vous, les hommes aussi bien
No more boosting your egos
Pas plus stimuler votre ego
Come on, you're smoking, what the hell knows
Allez, tu fumes, qu'est-ce que sait

All that she wants is another baby
Tout ce qu'elle veut c'est un autre bébé
She's gone tomorrow, boy
Elle est allée demain, garçon
All that she wants is another baby (Yeah)
Tout ce qu'elle veut c'est un autre bébé (ouais)

All that she wants is another baby
Tout ce qu'elle veut c'est un autre bébé
She's gone tomorrow, boy
Elle est allée demain, garçon
All that she wants is another baby (Yeah)
Tout ce qu'elle veut c'est un autre bébé (ouais)

No more chains that you gave me
Pas plus de chaînes que tu m'as donnés
Enough of pain, now I'm craving
Assez de douleur, maintenant je suis envie
Something sweet, so delight
Quelque chose de doux, de sorte ravir
How can you men stand sleeping at night?
Comment pouvez-vous, les hommes se dormir la nuit?
The silly pattern that I followed
Le motif stupide que j'ai suivi
I saw my mama being swallowed
J'ai vu ma mère d'être avalé
By the one, who she loved
Par l'un, qu'elle aimait
He pulled her down, couldn't see up above
Il l'attira vers le bas, ne pouvait pas voir au-dessus de
Manipulation was his key
Manipulation était sa clé
He screwed it in, 'cause she was naive
Il l'a vissé, parce qu'elle était naïve
We're not perfect, we must say
Nous ne sommes pas parfaits, nous devons dire
But, now I've got to run away
Mais, maintenant, je dois m'enfuir

All that she wants is another baby
Tout ce qu'elle veut c'est un autre bébé
She's gone tomorrow, boy
Elle est allée demain, garçon
All that she wants is another baby (Yeah)
Tout ce qu'elle veut c'est un autre bébé (ouais)

All that she wants is another baby
Tout ce qu'elle veut c'est un autre bébé
She's gone tomorrow, boy
Elle est allée demain, garçon
All that she wants is another baby (Yeah)
Tout ce qu'elle veut c'est un autre bébé (ouais)

All that she wants is another baby
Tout ce qu'elle veut c'est un autre bébé
She's gone tomorrow, boy
Elle est allée demain, garçon
All that she wants is another baby (Yeah)
Tout ce qu'elle veut c'est un autre bébé (ouais)

All that she wants is another baby
Tout ce qu'elle veut c'est un autre bébé
She's gone tomorrow, boy
Elle est allée demain, garçon
All that she wants is another baby (Yeah)
Tout ce qu'elle veut c'est un autre bébé (ouais)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P