Paroles de chanson et traduction Britney Spears - Born to Make You Happy/lucky/sometimes Medley

Oh my love. Oh my love.
Oh mon amour. Oh mon amour.

I'm sitting here alone up in my room
Je suis assis ici tout seul dans ma chambre
Thinking about the times that we've
En pensant à l'époque que nous avons
Been through, oh my love. I'm looking
Vécu, oh mon amour. Je suis à la recherche
At a picture in my room, trying my
Lors d'une image dans ma chambre, essayant de mon
Best to understand. I really wanna
Le mieux est de comprendre. Je veux vraiment
Know what we did wrong with a love
Savoir ce que nous avons mal fait avec un amour
That felt so strong. If you only you
Cela sentait si fort. Si vous ne vous
You were here tonight. I know that
Vous étiez ici ce soir. Je sais que
We could make it right.
Nous pourrions faire comme il faut.

Chorus:
Refrain:
I don't know how to live without your
Je ne sais pas comment vivre sans votre
Love. I was born to make you happy
Amour. Je suis né pour te rendre heureux
'Cause you're the only one within my
Parce que tu es le seul dans mon
Heart. I was born to make you happy.
Cœur. Je suis né pour te rendre heureux.
Always and forever you and me. That's
Toujours et pour toujours toi et moi. C'est
The way our life should be. I don't
La façon dont notre vie devrait être. Je ne sais pas
Know how to live without your love.
Savoir comment vivre sans ton amour.
I was born to make you happy.
Je suis né pour te rendre heureux.

Isn't she lovely, this Hollywood girl?
N'est-ce pas qu'elle est belle, cette fille d'Hollywood?
And they say...
Et ils disent ...

Chorus:
Refrain:
She's so lucky. She's a star but she
Elle a de la chance. C'est une star, mais elle
Cry, cry, cries in her lonely heart
Pleurez, pleurez, pleure dans son coeur solitaire
Thinkin', "If there's nothin' missin'
Thinkin ', "Si il ya nothin' missin '
In my life, then why do these tears
Dans ma vie, alors pourquoi ces larmes
Come at night?"
Venez la nuit? "

Oh, oh.
Oh, oh.

Award Presenter:
Présentateur Prix:
Best Actress and the winner is... Lucky!
La meilleure actrice et le gagnant est ... Lucky!

Oh, oh.
Oh, oh.

Reporter:
Journaliste:
I'm Roger Johnson for Pop News, standing
Je suis Roger Johnson pour Les Nouvelles de Pop, debout
Outside the arena, waiting for Lucky. Oh
En dehors de l'arène, en attendant que la chance. Oh
My God! Here she comes!
Mon Dieu! Ici, elle vient!

Isn't she lovely, this Hollywood girl?
N'est-ce pas qu'elle est belle, cette fille d'Hollywood?

Bridge:
Bridge:
She is so lucky, but why does she cry? If
Elle a de la chance, mais pourquoi at-elle pleurer? Si
There is nothin' missin' in her life, why
Il ya nothin 'missin' dans sa vie, pourquoi
Do tears come at night?
Avez larmes viennent la nuit?

You tell me you're in love with me like
Vous me dites que vous êtes en amour avec moi comme
You can't take your pretty eyes away
Vous ne pouvez pas prendre vos jolis yeux loin
From me. It's not that I don't wanna
De moi. Ce n'est pas que je ne veux pas
Stay. But everytime you come too close,
Stay. Mais chaque fois que vous approcher de trop près,
I move away.
Je m'éloigne.

I wanna believe in everything that you
Je veux croire en tout ce que vous
Say 'cause it sounds so good. But if
Dire parce que ça sonne si bien. Mais si
You really want me, move slow. There's
Vous avez vraiment besoin de moi, se déplacer lentement. Il ya
Things about me you just have to know.
Choses sur moi vous avez juste à connaître.

Chorus 2:
Refrain 2:
Sometimes I run. Sometimes I hide.
Parfois, je cours. Parfois, je me cache.
Sometimes I'm scared of you. But all I
Parfois, j'ai peur de vous. Mais tout ce que je
Really want is to hold you tight, treat
Voulons vraiment, c'est de vous tenir serré, traiter
You right, be with you day and night.
Vous avez raison, être avec vous jour et nuit.
All I really want is to hold you tight,
Tout ce que je veux, c'est te serrer fort,
Treat you right, be with you day and
Vous traitez bien, être avec toi jour et
Night. Baby, all I need is time.
Nuit. Bébé, je n'ai besoin que de temps.

Bridge:
Bridge:
Just hang around and you'll see there's
Juste flâner et vous verrez qu'il ya
Nowhere I'd rather be. If you love me,
Nulle part je préfère être. Si vous m'aimez,
Trust in me the way that I trust in you.
Aie confiance en moi la façon dont j'ai confiance en toi.

Ah ah ah ah ah ah ah ah ah.
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P