Paroles de chanson et traduction Britney Spears - Kill the light

Ladies and gentlemen,
Mesdames et Messieurs,
we interrupt our program of dance music
nous interrompons notre programme de musique de danse
to bring you a special bulletin
pour vous apporter un bulletin spécial
from the intercontinental radio news.
de la nouvelles à la radio intercontinental.
Our very own Pop Princess, now Queen of Pop,
Notre princesse très propre Pop, maintenant reine de la pop,
has a special announcement she would like to make.
a une annonce spéciale qu'elle aimerait faire.

[Britney:]
[Britney:]
You're on
Vous êtes sur
I think I'm ready for my closeup
Je pense que je suis prête pour mon gros plan
Yeah
Oui

You don't like me, I don't like you
Vous ne m'aimez pas, je ne vous aime pas
It don't matter (Ooh)
Ce n'est pas grave (Ooh)
Only difference: you still listen
Seule différence: vous avez encore écouter
I don't have to (Ooh)
Je n'ai pas d'(Ooh)
In one ear and out the other
Dans une oreille et sort par l'autre
I don't need ya (Ooh)
Je n'ai pas besoin de toi (Ooh)
Your words don't stick, I ain't perfect
Vos mots ne collent pas, je ne suis pas parfaite
But you ain't either (Ooh)
Mais tu n'es pas non plus (Ooh)

If you're feelin' groggy, leave (Ooh)
Si vous êtes feelin 'groggy, congé (Ooh)
I ain't even losin' sleep (Ooh)
Je ne suis pas même le sommeil losin '(Ooh)
There's more to me than what you see (Ooh)
Il ya pour moi plus que ce que vous voyez (Ooh)
You wouldn't like me when I'm angry
Vous ne m'aimez pas quand je suis en colère

Mister photographer
Monsieur photographe
I think I'm ready for my closeup
Je pense que je suis prête pour mon gros plan
Tonight
Ce soir
Make sure you catch me from my good side
Assurez-vous de me rattraper de mon bon côté
Pick one
Choisissez-en un
These other hoes just wanna be me
Ces houes autres veulent juste être moi
Is that money in your pocket or you happy to see me?
Est-ce que l'argent dans votre poche ou vous content de me voir?

Kill the lights
Tuez les lumières
Take 'em out, turn 'em off, break 'em down
Take 'em out, mettez-les hors tension, break' em down
Kill the lights
Tuez les lumières
Don't be scared, make a move, see me now
Ne soyez pas effrayé, faire un geste, me voir maintenant
Kill the lights
Tuez les lumières
I feel you, watching me, watching you
Je te sens, me regardant, en vous regardant
Kill the lights
Tuez les lumières
You can't handle the truth, we're havin' to
Vous ne pouvez pas manipuler la vérité, nous sommes "à havin

I killed the lights, the lights,
J'ai tué les lumières, les lumières,
the lights (Pure satisfaction)
les lumières (satisfaction pure)
I killed the lights, the lights,
J'ai tué les lumières, les lumières,
the lights (Lights, camera, action)
les lumières (Lights, Camera, Action)
I killed the lights, the lights,
J'ai tué les lumières, les lumières,
the lights (Pure satisfaction)
les lumières (satisfaction pure)
I killed the lights, the lights,
J'ai tué les lumières, les lumières,
the lights (Lights, camera, action)
les lumières (Lights, Camera, Action)

All the flashin', tryin' to cash in
Tous les flashin ', tryin' to cash en
Hurts my eyes
Me fait mal aux yeux
All the poses, out of focus
Toutes les poses, de mise au point
I despise
Je méprise
"F" me over, your exposure
"F" sur moi, votre exposition
Not the best
Pas le meilleur
You want me bad, watch how I
Tu veux que je mauvais, regardez comment je
Relieve this stress
Soulager ce stress

Mister photographer
Monsieur photographe
I think I'm ready for my closeup
Je pense que je suis prête pour mon gros plan
Tonight
Ce soir
Make sure you catch me from my good side
Assurez-vous de me rattraper de mon côté bon
Pick one
Choisissez-en un
These other hoes just wanna be me
Ces houes autres veulent juste être moi
Is that money in your pocket or you happy to see me?
Est-ce que l'argent dans votre poche ou vous content de me voir?
lyrics Britney Spears - Kill The Lights текст песни
paroles de Britney Spears - Kill The Lights текст песни

Kill the lights
Tuez les lumières
Take 'em out, turn 'em off, break 'em down
Take 'em out, mettez-les hors tension, break' em down
Kill the lights
Tuez les lumières
Don't be scared, make a move, see me now
Ne soyez pas effrayé, faire un geste, me voir maintenant
Kill the lights
Tuez les lumières
I feel you, watching me, watching you
Je te sens, me regardant, en vous regardant
Kill the lights
Tuez les lumières
You can't handle the truth, we're havin' to
Vous ne pouvez pas manipuler la vérité, nous sommes "à havin

I killed the lights, the lights,
J'ai tué les lumières, les lumières,
the lights (Pure satisfaction)
les lumières (satisfaction pure)
I killed the lights, the lights,
J'ai tué les lumières, les lumières,
the lights (Lights, camera, action)
les lumières (Lights, Camera, Action)
I killed the lights, the lights,
J'ai tué les lumières, les lumières,
the lights (Pure satisfaction)
les lumières (satisfaction pure)
I killed the lights, the lights,
J'ai tué les lumières, les lumières,
the lights (Lights, camera, action)
les lumières (Lights, Camera, Action)

You're the star now
Vous êtes la star maintenant
Welcome to the big league
Bienvenue à la cour des grands
They all want a pic
Ils veulent tous une photo
They all wanna see, see
Ils ont tous envie de voir, voir
See what you're made of
Voir ce que vous en
What you're gonna do
Qu'est-ce que tu vas faire
Is life gonna get
Est la vie gonna get
The best of you?
Le meilleur d'entre vous?

Kill the lights
Tuez les lumières
Take 'em out, turn 'em off, break 'em down
Take 'em out, mettez-les hors tension, break' em down
Kill the lights
Tuez les lumières
Don't be scared, make a move, see me now
Ne soyez pas effrayé, faire un geste, me voir maintenant
Kill the lights
Tuez les lumières
I feel you, watching me, watching you
Je te sens, me regardant, en vous regardant
Kill the lights
Tuez les lumières
You can't handle the truth, we're havin' to
Vous ne pouvez pas manipuler la vérité, nous sommes "à havin

I killed the lights, the lights,
J'ai tué les lumières, les lumières,
the lights (Pure satisfaction)
les lumières (satisfaction pure)
I killed the lights, the lights,
J'ai tué les lumières, les lumières,
the lights (Lights, camera, action)
les lumières (Lights, Camera, Action)
I killed the lights, the lights,
J'ai tué les lumières, les lumières,
the lights (Pure satisfaction)
les lumières (satisfaction pure)
I killed the lights, the lights,
J'ai tué les lumières, les lumières,
the lights (Lights, camera, action)
les lumières (Lights, Camera, Action)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P