Paroles de chanson et traduction Broken Bells - Mongrel Heart

Is it hard to wait
Est-il difficile d'attendre
Drawn by your mongrel heart again
Dessiné par votre cœur bâtard nouveau
If you don't answer, would you want to be found out
Si vous ne répondez pas, voudriez-vous être découvert
You duck through the wind in your old blight on the town
Vous canard à travers le vent dans votre brûlure ancienne sur la ville

Love is turning you out
Amour vous tourner sur
Sliding worry round
Coulissante ronde souci
I try to warn its waiting game
J'essaie de mettre en garde son jeu d'attente
To bring that spectre down
Pour mettre ce spectre vers le bas

And would it be wrong
Et serait-il mauvais
To clamp down on your racing heart, love
Afin de lutter contre votre coeur de course, l'amour
And if they'd known, what sifted down to be found out
Et s'ils avaient su, ce tamisé à déterminer
It's not what you deserve
Ce n'est pas ce que vous méritez

Love is turning you out
Amour vous tourner sur
Sliding worry round
Coulissante ronde souci
I try to warn its waiting game
J'essaie de mettre en garde son jeu d'attente
To bring that spectre down
Pour mettre ce spectre vers le bas

Faster than you were going to allow
Plus vite que vous alliez pour permettre
Turn out the lights or say get out
Éteignez les lumières ou dire sortir
If you don't answer, would you want to be found now
Si vous ne répondez pas, vous voulez être trouvée maintenant
Five days on, trapped by a wave
Cinq jours, pris au piège par une vague

Love is turning you out
Amour vous tourner sur
Sliding worry round
Coulissante ronde souci
I try to warn this waiting game
J'essaie de mettre en garde ce jeu d'attente
To bring that spectre down
Pour mettre ce spectre vers le bas

Black corn was soaking
Maïs noir était trempé
You'll be cut down in the seedy stairway
Vous serez abattu dans l'escalier miteux
If you don't answer, would you want to be found now
Si vous ne répondez pas, vous voulez être trouvée maintenant
Sapped from the bed to the window
Minée à partir du lit à la fenêtre

Looking back on that time
En regardant en arrière sur cette période
Starting in the minds
À partir de l'esprit
What it is to be twenty nine
Qu'est-ce que c'est d'être 29
Fame sets your life down
Fame met votre vie en bas

Would it be wrong
Serait-il faux
Would it be wrong
Serait-il faux
To disappoint you now
Pour vous décevoir maintenant
Disappoint you now
Vous décevoir maintenant


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P