Paroles de chanson et traduction Buddy - Westgate

The soft light doesn't hardly make you easier to watch
La lumière douce ne guère vous faire plus facile de regarder
You face your fears with a poker face --
Vous faites face à vos peurs avec un visage impassible -
I should be holding your hands for this.
Je devrais tenir vos mains à cet effet.

I guess you know that we don't know what we're doing
Je suppose que vous savez que nous ne savons pas ce que nous faisons
This for,
Ceci pour,
Help me kill my time some more.
Aide-moi à tuer mon temps un peu plus.
Over the edge eventually: If I don't fall, push me.
Sur le bord fini: Si je ne tombe pas, me pousser.
I hate the things you love me for.
Je déteste les choses que vous aimez pour moi.
I could have sworn you promised more.
J'aurais juré que vous avez promis plus.

I can't tell the difference between us anymore.
Je ne peux pas faire la différence entre nous plus.
I don't think I want what's right
Je ne pense pas que je veux ce qui est bon
Sober me up so I can let you down.
Sober-moi pour que je puisse vous laisser tomber.

I guess you know we don't know what we're doing this
Je suppose que vous savez que nous ne savons pas ce que nous faisons cette
For,
Pour,
Help me kill my time some more.
Aide-moi à tuer mon temps un peu plus.
Over the edge eventually: If I don't fall, push me.
Sur le bord fini: Si je ne tombe pas, me pousser.
I hate the things you love me for.
Je déteste les choses que vous aimez pour moi.
I could have sworn you promised more.
J'aurais juré que vous avez promis plus.

I guess you know we don't know what we're doing this
Je suppose que vous savez que nous ne savons pas ce que nous faisons cette
For,
Pour,
Help me kill my time some more.
Aide-moi à tuer mon temps un peu plus.
Over the arc eventually:
Sur l'arc finalement:
You said you only need someone to help you help
Vous avez dit que vous n'avez besoin que quelqu'un pour vous aider à aider
Yourself,
Vous-même,
But I don't know how.
Mais je ne sais pas comment.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P