I found a lot in this life
J'ai trouvé beaucoup dans cette vie
Never did I mention that it wasn"t my intention
Jamais je n'ai pas dit qu'il n "était pas mon intention
To inhale/exhale
Pour Inhale / Exhale
The part of you
La partie de vous
That is...
C'est ...
Take it or leave it
C'est à prendre ou à laisser
Time repeats itself
Le temps se répète
In every mirror I see myself in the same way
Dans chaque miroir, je me vois de la même manière
Reflection"s half of it, but living"s the price I pay
Réflexion "s la moitié, mais vivant" s le prix à payer
Seeing this face can cause a bit of disarray
En voyant ce visage peut provoquer un peu de désordre
All I ask of you is.... stop
Tout ce que je vous demande, c'est .... arrêter
The stage is set to arrive here my dear
Le décor est planté pour arriver ici mon cher
The floor clears
Le sol disparaît
It"s not as it appears
Il n "est pas tel qu'il apparaît
I spent this time alone in my mind
J'ai passé ce temps seul dans mon esprit
A super model suicide
Un suicide super modèle
I deserve an explanation not a consequence for the offense that I have committed
Je mérite une explication pas une conséquence de l'infraction que j'ai commis
Your reflection is so much different in motion
Votre réflexion est tellement différente en mouvement
In every mirror I see myself in the same way
Dans chaque miroir, je me vois de la même manière
Reflection"s half of it, but living"s the price I pay
Réflexion "s la moitié, mais vivant" s le prix à payer
Seeing this face can cause a bit of disarray
En voyant ce visage peut provoquer un peu de désordre
All I ask of you is.... stop
Tout ce que je vous demande, c'est .... arrêter
The stage is set to arrive here my dear
Le décor est planté pour arriver ici mon cher
The floor clears
Le sol disparaît
It"s not as it appears
Il n "est pas tel qu'il apparaît
I spent this time alone in my mind
J'ai passé ce temps seul dans mon esprit
A super model suicide
Un suicide super modèle
I feel that you have been caught in my appeal
J'ai l'impression que vous avez été pris dans mon appel
I feel that on this night we are for real
Je pense que ce soir nous sommes pour de vrai
St
St
126e
126e
op...
op ...
The stage is set to arrive here my dear
Le décor est planté pour arriver ici mon cher
The floor clears
Le sol disparaît
It"s not as it appears
Il n "est pas tel qu'il apparaît
I spent this time alone in my mind
J'ai passé ce temps seul dans mon esprit
A super model suicide
Un suicide super modèle
You will never know
Vous ne saurez jamais