Paroles de chanson et traduction Café Tacvba - Volver A Comenzar

Si hiciera una lista de mis errores
Si j'ai fait une liste de mes erreurs
de los menores hasta los peores
des mineurs à la pire
que expusiera todas las heridas,
pour exposer toutes les plaies,
los fracasos, desamores y las mentiras.
échecs, chagrins et mensonges.

Ofreceré el aroma del ámbar,
Offrir le parfum de l'ambre,
ofreceré el cedro y mis lágrimas.
cèdre et offrir mes larmes.
Con la paciencia del mar esperare
Avec la mer va attendre patiemment
toda una Vida... a que sane la confianza.
une vie ... confiance à guérir.

Si volviera a comenzar...
Si je devais commencer ...
no tendría tiempo de reparar.
n'aurait pas le temps de réparer.

Si hiciera un viaje a mis adentros
Si j'ai fait un voyage à moi-même
y sobreviviera a los lamentos
et survécu aux regrets
pediría fuerzas para decir cuanto lo siento,
demander à force de dire combien je suis désolé,
si volviera de un viaje a mis adentros.
en cas de retour d'un voyage en moi-même.

Si volviera a comenzar,
Si je devais commencer,
no tendría tiempo de reparar.
n'aurait pas le temps de réparer.
El agua derramada está
L'eau renversée est
la sed que siento no saciará.
Je ne ressens pas étancher la soif.

¿Cuántas cosas más puedo guardar?
Combien d'autres choses que je peux sauver?
¿Cuántas cosas puedo atesorar?
Combien de choses que je peux chérir?
Dulce tentación de dejarlo todo.
Sweet temptation tout quitter.

¿Cuánto espacio más quiero ocupar?
Combien je veux prendre de la place?
(Basta a los recuerdos, ya no caben en este lugar.)
(Juste pour les souvenirs, ont dépassé cet endroit.)
¿Cuántas cosas me puedo llevar?
Combien de choses que je peux prendre?
(La última mudanza debe ser la más ligera.)
(Le dernier coup doit être le plus léger.)

Dulce tentación de dejarlo todo.
Sweet temptation tout quitter.
Dulce tentación, regalarlo todo.
Sweet temptation, tout donner.

Si volviera a comenzar
Si je devais commencer
no tendría tiempo de reparar.
n'aurait pas le temps de réparer.
El agua derramada está
L'eau renversée est
la sed que siento me sanará.
Je me sens la soif de guérir.

El agua derramada está
L'eau renversée est
la sed que siento me sanará.
Je me sens la soif de guérir.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P