Paroles de chanson et traduction Candi Staton - In The Ghetto

As the snow flies
Comme la neige vole
On a cold and gray Chicago morn
un matin froid et gris à Chicago
A poor little baby child is born
Un pauvre petit bébé est né
In the ghetto (in the ghetto)
Dans le ghetto (dans le ghetto)
And his mama cries
Et sa maman pleure

'Cause if there's one thing
Parce que s'il ya une chose
That she don't need
dont elle n'a pas besoin
It's another little
C'est d'une autre petite
Hungry mouth to feed
bouche affamée à nourrir
In the ghetto (in the ghetto)
Dans le ghetto (dans le ghetto)

People, don't you understand
Gens, ne comprenez vous pas
The child needs a helping hand
Qu'un enfant a besoin d'un coup de main
Or he'll grow to be an
Ou il va se développer jusqu'à devenir un
Angry young man some day
jeune homme en colère un jour

Take a look at you and me
Jetez un oeil à vous et moi
Are we too blind to see
Sommes-nous trop aveugles pour voir
Or do we simply turn our heads
Ou devons-nous tout simplement tourner la tête
And look the other way
Et regarder de l'autre coté

Well, the world turns
Eh bien, le monde tourne
And a hungry little boy
Et un petit garçon affamé
With a runny nose
Avec un nez qui coule
Plays in the street
Joue dans la rue
As the cold wind blows
Comme le vent froid souffle
In the ghetto (in the ghetto)
Dans le ghetto (dans le ghetto)
And his hunger burns
Et sa faim brûle

So he starts to
Alors il commence à
Roam the street at night
Parcourir la rue la nuit
He learns how to steal
Il apprend à voler
And he learns how to fight
Et il apprend à se battre
In the ghetto (in the ghetto)
Dans le ghetto (dans le ghetto)

And then one night in desperation
Et puis un soir en désespoir de cause
A young man breaks away
Un jeune homme se détache
He buys a gun, steals a car
Il achète un pistolet, vole une voiture
Tries to run, but he don't get far
Essaie de courir, mais il ne va pas bien loin
And his mama cries
Et sa maman pleure

As a crowd gathers round
Comme une foule se rassemble autour
An angry young man
D'un jeune homme en colère
Face down in the street
Face vers le bas dans la rue
With a gun in his hand
Avec un fusil à la main
In the ghetto (in the ghetto)
Dans le ghetto (dans le ghetto)

And as her young man dies
Et, comme son jeune homme meurt,
On a cold and grey Chicago morn
Un matin froid et gris à Chicago
Another little baby child is born
Un autre petit bébé est né
In the ghetto (in the ghetto)
Dans le ghetto (dans le ghetto)
And his mama cries (in the ghetto)
Et sa maman pleure (dans le ghetto)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P