Paroles de chanson et traduction Candi Staton - In The Ghetto

As the snow flies
Comme la neige vole
On a cold and gray Chicago morn
Sur un matin froid et gris Chicago
A poor little baby child is born
Un enfant pauvre petit bébé est né
In the ghetto (in the ghetto)
Dans le ghetto (dans le ghetto)
And his mama cries
Et sa maman pleure

'Cause if there's one thing
Parce que si il ya une chose
That she don't need
Qu'elle n'a pas besoin
It's another little
C'est un autre petit
Hungry mouth to feed
Bouche affamée à nourrir
In the ghetto (in the ghetto)
Dans le ghetto (dans le ghetto)

People, don't you understand
Les gens, tu ne comprends pas
The child needs a helping hand
L'enfant a besoin d'un coup de main
Or he'll grow to be an
Ou il va se développer jusqu'à devenir un
Angry young man some day
Angry jeune homme un jour

Take a look at you and me
Jetez un oeil à vous et moi
Are we too blind to see
Sommes-nous trop aveugles pour voir
Or do we simply turn our heads
Ou devons-nous tout simplement tourner la tête
And look the other way
Et regarder de l'autre

Well, the world turns
Eh bien, le monde tourne
And a hungry little boy
Et un garçon de petite faim
With a runny nose
Avec un nez qui coule
Plays in the street
Joue dans la rue
As the cold wind blows
Comme le vent froid souffle
In the ghetto (in the ghetto)
Dans le ghetto (dans le ghetto)
And his hunger burns
Et sa faim brûle

So he starts to
Alors il commence à
Roam the street at night
Parcourez la rue la nuit
He learns how to steal
Il apprend à voler
And he learns how to fight
Et il apprend à se battre
In the ghetto (in the ghetto)
Dans le ghetto (dans le ghetto)

And then one night in desperation
Et puis un soir en désespoir de cause
A young man breaks away
Un jeune homme se détache
He buys a gun, steals a car
Il achète un pistolet, vole une voiture
Tries to run, but he don't get far
Essaie de courir, mais il ne va pas bien loin
And his mama cries
Et sa maman pleure

As a crowd gathers round
Comme une foule se rassemble autour de
An angry young man
Un jeune homme en colère
Face down in the street
Face vers le bas dans la rue
With a gun in his hand
Avec un fusil à la main
In the ghetto (in the ghetto)
Dans le ghetto (dans le ghetto)

And as her young man dies
Et, comme son jeune homme meurt
On a cold and grey Chicago morn
Sur un froid et gris Chicago matin
Another little baby child is born
Un autre enfant petit bébé est né
In the ghetto (in the ghetto)
Dans le ghetto (dans le ghetto)
And his mama cries (in the ghetto)
Et ses cris mama (dans le ghetto)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P