Paroles de chanson et traduction Candice Night - Now And Then

The past time so familiar
Le temps passé si familier
But that's why you couldn't stay
Mais c'est pour ça que tu ne pouvais pas rester
Too many ghosts, too many haunted dreams
Trop de fantômes, trop de rêves hantés
Besides you were built to find your own way
En outre, vous ont été construits pour trouver votre propre voie

But after all these years
Mais après toutes ces années
I thought we'd still hold on
Je pensais que nous serions encore tenir
But when I reach for you and search your eyes
Mais quand j'arrive pour vous et recherchez vos yeux
I see you've already gone
Je vois que vous êtes déjà passé

That's okay, I'll be fine
Ce n'est pas grave, je serai bien
I've got myself, I'll heal in time
J'ai moi-même eu, je vais guérir à temps
But when you leave
Mais lorsque vous quittez
Just remember what we've had
Rappelez-vous ce que nous avons eu
There's more to life than just you
Il ya plus dans la vie que vous
I may cry but I'll make it through
Je peux pleurer, mais je vais le faire à travers
And I know that the sun will shine again
Et je sais que le soleil brillera à nouveau
Though I will think of you now and then
Bien que je pense à toi de temps en temps

You can't do a thing with ashes
Vous ne pouvez pas faire quelque chose avec de la cendre
But throw them to the wind
Mais les jeter au vent
Though this heart may be in pieces now
Bien que ce cœur peut être en morceaux maintenant
You know I'll build it up again
Tu sais que je vais le construire à nouveau

And I'll come back stronger
Et je vais revenir plus fort
Than I ever did before
Que je n'ai jamais fait avant
Just don't turn around
Il suffit de ne pas faire demi-tour
When you walk out that door
Lorsque vous sortez la porte

And that's okay, I'll be fine
Et ce n'est pas grave, je serai bien
I've got myself, I'll heal in time
J'ai moi-même eu, je vais guérir à temps
But when you leave
Mais lorsque vous quittez
Just remember what we've had
Rappelez-vous ce que nous avons eu
There's more to life than just you
Il ya plus dans la vie que vous
I may cry but I'll make it through
Je peux pleurer, mais je vais le faire à travers
And I know that the sun will shine again
Et je sais que le soleil brillera à nouveau
Though I will think of you now and then
Bien que je pense à toi de temps en temps

There must have been some kind of sign
Il doit y avoir une sorte de signe
'Cause every now and then I'll find
Parce que chaque maintenant et puis je vais trouver
You controlled my heart but I control my mind
Vous contrôlé mon cœur mais je contrôler mon esprit
And I may fall down to my knees
Et je risque de tomber à mes genoux
But every now and then I see
Mais chaque maintenant et puis je vois
Even though the past was ours
Même si le passé était la nôtre
Now belongs to me
M'appartient maintenant

And that's okay, I'll be fine
Et ce n'est pas grave, je serai bien
I've got myself, I'll heal in time
J'ai moi-même eu, je vais guérir à temps
But when you leave
Mais lorsque vous quittez
Just remember what we've had
Rappelez-vous ce que nous avons eu
'Cause there's more to life than just you
Parce qu'il ya plus dans la vie que vous
I may cry but I'll make it through
Je peux pleurer, mais je vais le faire à travers
And I know that the sun will shine again
Et je sais que le soleil brillera à nouveau
Though I will think of you now and then
Bien que je pense à toi de temps en temps

And that's okay, I'll be fine
Et ce n'est pas grave, je serai bien
I've got myself, I'll heal in time
J'ai me suis, je vais guérir à temps
And even though our story's at the end
Et même si notre histoire est à la fin
I will still think of you now and then
Je pense encore à toi de temps en temps


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P