Paroles de chanson et traduction A-ha - Scoundrel Days

Was that somebody screaming
On dirait que quelqu'un a crié,
It wasn't me for sure
Et je suis sûr que ce n'était pas moi.
I lift my head up from uneasy pillows
je lève la tête de mon oreiller inconfortable
Put my feet on the floor
Et pose les pieds par terre.
Cut my wrist on a bad thought
Je m'entaille le poignet en pensant à autre chose,
And head for the door
Puis me dirige vers la porte d'entrée.
Outside on the pavement
Dehors, sur la chaussée,
The dark makes no noise
La nuit avale les bruits.
I can feel the sweat on my lips
Je sens de la sueur perler sur mes lèvres
Leaking into my mouth
Qui me descend lentement dans la bouche.
I'm heading out for the steep hills
Je me dirige alors vers les falaises.
They're leaving me no choice
Ils ne me laissent pas le choix.
And see...as our lives are in the making:
Et regarde, alors que nos vies sont en gestation,
We belive through the lies and the hating
Ils nous font croire, à travers la haine et leurs mensonges
That love goes free
Qu'on est libre de s'aimer


For want of an option
A défaut d'une réponse
I run the wind 'round
Je cours contre le vent
I dream pictures of houses burning
J'ai des visions de maisons en feu dans la tête
Never knowing nothing else to do
Ne sachant quoi faire d'autre
With death comes the morning
Avec l'aube viendra la mort
Unannounced and new
nouvelle et inattendu
Was it too much to ask for
Est-ce que c'était trop demandé
To pull a little weight
De partager mon fardeau
They forgive anything but greatness
Ils pardonnent tout sauf le discernement
These are scoundrel days
C'est une période où les méchants gagnent !
And I'm close to calling out their names
Et je suis sur le point de hurler leur nom
As pride hits my face
Avant que leur orgueil ne me frappe au visage
Woah!
Woah!
See...as our lives are in the making:
Et regarde, alors que nos vies sont en gestation,
We believe through their lies and the hating
Ils nous font croire, à travers la haine et leurs mensonges
That love goes free through scoundrel days
Qu'on est libre de s'aimer pendant ces jours malsains


I reach the edge of town
J'atteins les faubourg de la ville
I've got blood in my hair
J'ai du sang plein les cheveux
Their hands touch my body
Leurs mains qui s'abattent sur mon corps
From everywhere
Il en venait de partout
But I know that I've made it
Mais alors que je fuis en courant
As I run into the air
Je sais que j'ai réussi
And see...as our lives are in the making:
Et regarde, alors que nos vies sont en gestation,
We believe through the lies and the hating
Ils nous font croire, à travers la haine et leurs mensonges
That love goes through
Qu'on est libre de s'aimer
Through scoundrel days
Pendant ces jours malsains


Traduction par juba

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P