Paroles de chanson et traduction Carly Rae Jepsen - This Kiss

I went out last night
Je suis sorti la nuit dernière
I'm going out tonight again
Je vais sortir ce soir encore
Anything to capture your attention (your attention)
N'importe quoi pour capter votre attention (attention)
And she's a real sweet girl
Et elle est une vraie jeune fille douce
And you know I got a boy
Et vous savez que je suis un garçon
Details we both forgot to mention (forgot to mention)
Détails nous avons tous deux oublié de mentionner (a oublié de mentionner)

And you, I always know where you are
Et vous, je sais toujours où vous êtes
And you always know where I am
Et vous savez toujours où je suis
We're taking it way too far
Nous prenons cela beaucoup trop loin
But I don't want it to end
Mais je ne veux pas qu'elle se termine

This kiss is something I can't resist
Ce baiser est quelque chose que je ne peux pas résister
Your lips are undeniable
Vos lèvres sont indéniables
This kiss is something I can't risk
Ce baiser est quelque chose que je ne peux pas risquer
Your heart is unreliable
Votre cœur n'est pas fiable
Something so sentimental
Quelque chose de si sentimentale
You make so detrimental
Vous faites tellement préjudiciables
And I wish it didn't feel like this
Et je souhaite qu'il ne se sentait pas comme ça
Cause I don't wanna miss this kiss
Parce que je ne veux pas rater ce baiser
I don't wanna miss this kiss
Je ne veux pas rater ce baiser

You know you're just my type
Tu sais que tu es juste mon type
And your eyes are lock and key, to my heart
Et tes yeux sont les verrous, à mon coeur
Tempting my confession (my confession)
Tempting ma confession (ma confession)
And you're a real hot thing
Et vous êtes un vrai chaud
But you know i've got a boy somewhere
Mais vous savez que j'ai un garçon quelque part
So can you feel the tension? (Feel the tension)
Ainsi, vous pouvez sentir la tension? (Sentez la tension)

And you, I'm dancing to where you are
Et vous, que je danse là où vous êtes
And your dancing to where I am
Et votre danse là où je suis
We're taking it way too far
Nous prenons cela beaucoup trop loin
But I don't want it to end
Mais je ne veux pas qu'elle se termine

This kiss is something I can't resist
Ce baiser est quelque chose que je ne peux pas résister
Your lips are undeniable
Vos lèvres sont indéniables
This kiss is something I can't risk
Ce baiser est quelque chose que je ne peux pas risquer
Your heart is unreliable
Votre cœur n'est pas fiable
Something so sentimental
Quelque chose de si sentimentale
You make so detrimental
Vous faites tellement préjudiciables
And I wish it didn't feel like this
Et je souhaite qu'il ne se sentait pas comme ça
Cause I don't wanna miss this kiss
Parce que je ne veux pas rater ce baiser
I don't wanna miss this kiss
Je ne veux pas rater ce baiser

But if you ask me to
Mais si vous me demandez de
I couldn't, I couldn't, I
Je ne pouvais pas, je ne pouvais pas, je
You're leaning closer and
Vous vous penchez de plus en
I shouldn't, I shouldn't, I
Je ne devrais pas, je ne devrais pas, je
But if you ask me to
Mais si vous me demandez de
I couldn't, I couldn't, I
Je ne pouvais pas, je ne pouvais pas, je
I shouldn't, I shouldn't
Je ne devrais pas, je ne devrais pas
I don't wanna miss this kiss
Je ne veux pas rater ce baiser

This kiss is something I can't resist
Ce baiser est quelque chose que je ne peux pas résister
Your lips are undeniable
Vos lèvres sont indéniables
This kiss is something I can't risk
Ce baiser est quelque chose que je ne peux pas risquer
Your heart is unreliable
Votre cœur n'est pas fiable
Something so sentimental
Quelque chose de si sentimentale
You make so detrimental
Vous faites tellement préjudiciables
And I wish it didn't feel like this
Et je souhaite qu'il ne se sentait pas comme ça
Cause I don't wanna miss this kiss
Parce que je ne veux pas rater ce baiser
I wish it didn't feel like this
Je souhaite qu'il ne se sentait pas comme ça
I don't wanna miss this kiss
Je ne veux pas rater ce baiser


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P