Paroles de chanson et traduction Casting Crowns - Does Anybody Hear Her

She is running
Elle est en cours d'exécution
A hundred miles an hour in the wrong direction
Une centaine de miles à l'heure dans la mauvaise direction
She is trying
Elle essaie
But the canyon's ever widening
Mais le canyon est sans cesse grandissant
In the depths of her cold heart
Dans les profondeurs de son cœur froid
So she sets out on another misadventure just to find
Alors, elle se lance dans une autre mésaventure juste pour trouver
She's another two years older
Elle est encore deux ans de plus
And she's three more steps behind
Et elle est plus derrière trois étapes
Does anybody hear her? Can anybody see?
Quelqu'un at-il l'entendre? Quelqu'un peut-il voir?
Or does anybody even know she's going down today
Ou est-ce quelqu'un sait même pas qu'elle va vers le bas aujourd'hui
Under the shadow of our steeple
Sous l'ombre de notre clocher
With all the lost and lonely people
Avec tous les gens perdus et solitaires
Searching for the hope that's tucked away in you and me
Recherche de l'espérance qui est caché en toi et moi
Does anybody hear her? Can anybody see?
Quelqu'un at-il l'entendre? Quelqu'un peut-il voir?
She is yearning
Elle aspire
For shelter and affection
Pour le logement et l'affection
That she never found at home
Qu'elle n'a jamais trouvé à la maison
She is searching
Elle est à la recherche
For a hero to ride in
Pour un héros de monter dans
To ride in and save the day
Pour monter dans et sauver la journée
And in walks her prince charming
Et en marche son prince charmant
And he knows just what to say
Et il sait exactement quoi dire
Momentary lapse of reason
Défaillance momentanée de la raison
And she gives herself away
Et elle se trahit
Does anybody hear her? Can anybody see?
Quelqu'un at-il l'entendre? Quelqu'un peut-il voir?
Or does anybody even know she's going down today
Ou est-ce quelqu'un sait même pas qu'elle va vers le bas aujourd'hui
Under the shadow of our steeple
Sous l'ombre de notre clocher
With all the lost and lonely people
Avec tous les gens perdus et solitaires
Searching for the hope that's tucked away in you and me
Recherche de l'espérance qui est caché en toi et moi
Does anybody hear her? Can anybody see?
Quelqu'un at-il l'entendre? Quelqu'un peut-il voir?
If judgement looms under every steeple
Si le jugement se dessine sous chaque clocher
If lofty glances from lofty people
Si regards élevés de personnes nobles
Can't see past her scarlet letter
Ne peut pas voir au-delà sa lettre écarlate
And we never even met her
Et nous n'avons jamais rencontré son
If judgement looms under every steeple
Si le jugement se dessine sous chaque clocher
If lofty glances from lofty people
Si regards élevés de personnes nobles
Can't see past her scarlet letter
Ne peut pas voir au-delà sa lettre écarlate
And we never even met her
Et nous n'avons jamais rencontré son
Never even met her
Même jamais rencontré son

Does anybody hear her? Does anybody see?
Quelqu'un at-il l'entendre? Quelqu'un at-il vu?
Or does anybody even knows she's going down today
Ou est-ce quelqu'un sait même qu'elle va vers le bas aujourd'hui
Under the shadow of our steeple
Sous l'ombre de notre clocher
With all the lost and lonely people
Avec tous les gens perdus et solitaires
Searching for the hope that's tucked away in you and me
Recherche de l'espérance qui est caché en toi et moi
Does anybody hear her? Does anybody see?
Quelqu'un at-il l'entendre? Quelqu'un at-il vu?
Does anybody even know she's going down today?
Quelqu'un sait même pas qu'elle va vers le bas aujourd'hui?
Under the shadow of our steeple
Sous l'ombre de notre clocher
With all the lost and lonely people
Avec tous les gens perdus et solitaires
Searching for the hope that's tucked away in you and me
Recherche de l'espérance qui est caché en toi et moi
Does anybody hear her? Does anybody see?
Quelqu'un at-il l'entendre? Quelqu'un at-il vu?
He is running a hundred miles an hour in the wrong direction
Il est en cours d'exécution d'une centaine de miles à l'heure dans la mauvaise direction


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P