Paroles de chanson et traduction Chas & Dave - Stars Over 45

We're gonna take this, opportunity
Nous allons profiter de cette occasion,
To sing some old time songs
Pour chanter des chansons d'autrefois
We got a lap-trap on the off-beat
Nous avons pris un tour-trap sur le off-beat
And a bass drum on the on
Et une grosse caisse sur le
Stars over 45, we're gonna keep them songs alive
Plus de 45 étoiles, on va essayer de les garder en vie chansons
Those boys deserve some credit, don't forget it
Ces garçons méritent un certain crédit, ne l'oubliez pas
Hit it, hit it
Frappez, frappez

I go window cleaning, to earn an honest bob
Je vais le nettoyage des vitres, de gagner un honnête bob
For a nosey parker, it's an interesting job
Pour un parker curieux, c'est un travail intéressant
It's a job that just suits me, a window cleaner you would be
C'est un travail qui convient juste moi, un laveur de vitres vous serait
If you could see what I can see
Si vous pouviez voir ce que je peux voir
When I'm cleaning windows
Quand je le nettoyage des vitres
In my profession I work hard but I never stop
Dans ma profession, je travaille dur, mais je ne cesse de
I climb this blinkin' ladder 'til I get right to the top
Je grimpe "échelle" de cette blinkin jusqu'à ce que je obtenir le droit à la partie supérieure
Honey mooning couples too
Couples Mooning miel trop
You should see them bill and coo
Il faut les voir facture et coo
You'd be suprised at the things they do
Vous seriez surpris par les choses qu'ils font
When I'm cleaming windows
Quand je suis cleaming fenêtres

One, two, three, four, get your bodies on the floor
Un, deux, trois, quatre, obtenir votre corps sur le sol
Five, six, seven, eight, get out of it before it's too late
Cinq, six, sept, huit, en sortir avant qu'il ne soit trop tard
Here's a little tune I like myself
Voici un petit air que je me plais
Very nice, very nice
Très beau, très agréable

Any old iron, any old iron
Toute la ferraille, tout vieux fer
Any any any old iron
Toute restriction sans restriction vieux fer
You look sweet, talk about a treat
Vous avez l'air doux, parler d'un traitement
Your lookin' dapper from your napper to your feet
Votre lookin 'dapper de votre napper à vos pieds
Dressed in style, brand new tile
Vêtus de carreaux de marque de style, nouvelle
Your fathers old green tie on
Vos pères vieille cravate verte sur
But wouldn't giver you tuppence for your old watch back
Mais n'est-ce pas celui qui donne tuppence vous pour votre vieille montre de retour
Old iron, old iron
Vieux fer, vieux fer

Run rabbit, run rabbit, run, run, run
Exécutez le lapin, le lapin courir, courir, courir, courir
Don't give the farmer his fun, fun, fun
Ne pas donner à l'agriculteur son fun, fun, fun
He'll get by, without his rabbit pie
Il va s'en sortir sans son pâté de lapin
So run rabbit, run rabbit, run, run, run
Alors courez le lapin, le lapin courir, courir, courir, courir
Run rabbit, run rabbit, run, run, run
Exécutez le lapin, le lapin courir, courir, courir, courir
Don't give the farmer his fun, fun, fun
Ne pas donner à l'agriculteur son fun, fun, fun
Bang, bang, bang, bang goes the farmer's gun
Bang, bang, bang, bang va fusil du fermier
So run rabbit, run rabbit, run, run, run
Alors courez le lapin, le lapin courir, courir, courir, courir

I know a fat old policeman, he's always on the beat
Je connais un gros gendarme vieux, il est toujours sur le temps
That fat and jolly red faced man he really is a treat
Cette graisse et joyeux homme rouge au visage, il est vraiment un régal
He's too kind for a policeman, he's never known to frown
Il est trop gentil pour un policier, il est jamais connu de froncer les sourcils
And everybody says that he's the happiest man in town
Et tout le monde dit qu'il est le plus heureux des hommes dans la ville
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
So if you chance to meet him, while walking round the town
Donc, si vous chance de le rencontrer, en marchant autour de la ville
Just shake him by his fat old hand and give him half a crown
Juste lui serrer la main vieille graisse et de lui donner une demi-couronne
His eyes will beam and sparkle and gurgle with delight
Ses yeux seront poutre et éclat et gargouillis de plaisir
And then you'll start him laughing, until he cracks his sides
Et puis vous pourrez commencer à lui en riant, jusqu'à ce qu'il craque ses côtés
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha

Oh my what a rotten song
Oh mon quelle chanson pourrie
What a rotten song, what a rotten song
Qu'est-ce une chanson pourrie, quelle chanson pourrie
Oh my what a rotten song
Oh mon quelle chanson pourrie
And what a rotten singer too
Et quel chanteur pourri trop

Run rabbit, run rabbit give him half a crown
Exécutez le lapin, le lapin run lui donner une demi-couronne
Ha ha ha ha ha ha ha ha knees up mother brown
Ha ha ha ha ha ha ha ha genoux jusqu'à la mère brune
Bang, bang, bang, bang goes the farmer's gun
Bang, bang, bang, bang va fusil du fermier
Any old iron, any old iron, when I'm cleaning windows
Toute la ferraille, tout vieux fer, quand je le nettoyage des vitres
Run rabbit, run rabbit give him half a crown
Exécutez le lapin, le lapin run lui donner une demi-couronne
Ha ha ha ha ha ha ha ha knees up mother brown
Ha ha ha ha ha ha ha ha genoux jusqu'à la mère brune
Bang, bang, bang, bang goes the farmer's gun
Bang, bang, bang, bang va fusil du fermier
Any old iron, any old iron, when I'm cleaning windows
Toute la ferraille, tout vieux fer, quand je le nettoyage des vitres
Run rabbit, run rabbit, give it to the girl nextdoor...
Exécutez le lapin, le lapin courir, donner à la nextdoor fille ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P