Paroles de chanson et traduction Chris Brown - Cinderella

(feat. Jay-Z)
(Feat. Jay-Z)

[Jay-Z:]
[Jay-Z:]
Ahuh Ahuh (Yea Rihanna, Chris Brown)
Ahuh Ahuh (Yea Rihanna, Chris Brown)
Ahuh Ahuh (Good girl gone bad)
Ahuh Ahuh (Good girl gone bad)
Ahuh Ahuh (Take three... Action)
Ahuh Ahuh (Prise trois ... Action)
Ahuh Ahuh
Ahuh Ahuh

No clouds in my storms
Pas de nuages ​​dans ma tempête
Let it rain, I hydroplane in the bank
Let it rain, je hydravion dans la banque
Coming down with the Dow Jones
Viens en bas avec le Dow Jones
When the clouds come we gone, we Rocafella
Quand les nuages ​​viennent nous allés, nous Rocafella
We fly higher than weather
Nous voler plus haut que temps
And G5's are better, You know me,
Et G5 sont mieux, tu me connais,
an anticipation, for precipitation. Stacked chips for the rainy day
une anticipation, pour la précipitation. Jetons empilés pour le jour pluvieux
Jay, Rain Man is back with little Ms. Sunshine
Jay, Rain Man est de retour avec Mme Little Sunshine
Rihanna where you at?
Rihanna, où es-tu?

[Rihanna:]
[Rihanna:]
You have my heart
Vous avez mon coeur
And we'll never be worlds apart
Et nous ne serons jamais des mondes à part
May be in magazines
Peut-être dans les magazines
But you'll still be my star
Mais vous serez toujours mon étoile
Baby cause in the dark
Cause de bébé dans le noir
You can't see shiny cars
Vous ne pouvez pas voir les voitures brillantes
And that's when you need me there
Et c'est là que vous avez besoin de moi là-bas
With you I'll always share
Avec vous, je vais toujours partager
Because
Parce que

[Chorus:]
[Refrain:]
When the sun shines, we'll shine together
Quand le soleil brille, nous allons briller ensemble
Told you I'll be here forever
Je t'avais dit que je serai là pour toujours
Said I'll always be a friend
J'ai dit que je serai toujours un ami
Took an oath I'ma stick it out till the end
Je suis pris un serment de tenir le coup jusqu'à la fin
Now that it's raining more than ever
Maintenant qu'il pleut plus que jamais
Know that we'll still have each other
Sachez que nous aurons encore les uns les autres
You can stand under my umbrella
Vous pouvez vous tenir sous mon parapluie
You can stand under my umbrella ella ella eh eh eh
Vous pouvez vous tenir sous mon parapluie ella ella eh eh eh
Under my umbrella ella ella eh eh eh
Sous mon parapluie ella ella eh eh eh
Under my umbrella ella ella eh eh eh
Sous mon parapluie ella ella eh eh eh
Under my umbrella ella ella eh eh eh eh eh eh
Sous mon parapluie ella ella eh eh eh eh eh eh

[Chris Brown:]
[Chris Brown:]
You're becoming a dream to me
Vous devenez un rêve pour moi
Fairytale fantasy
Fairytale
Nothing can ever compare
Rien ne peut se comparer
An image to my memory
Une image de ma mémoire
Girl I'm asking could you be my queen?
Fille je te demande peux-tu être ma reine?
A vision on a magazine
Une vision sur un magazine
That's when I'll be there
C'est alors que je serai là
It's something we both share
C'est quelque chose que nous partageons
Because
Parce que

[Chorus: Chris Brown]
[Refrain: Chris Brown]
When the sun shine, we'll shine together
Lorsque le soleil brille, nous allons briller ensemble
You know I'll be here forever
Tu sais que je vais être ici pour toujours
Although it's not raining outside
Même si il ne pleut dehors
Girl it's getting late you can stay the night
Fille il se fait tard, vous pouvez passer la nuit
But you can dipout anytime whenever
Mais vous pouvez à tout moment lorsque dipout
I can call a car I ain't tryna stress ya
Je peux appeler une voiture que je n'est pas tryna ya le stress
I'm looking for the one with the glass slipper
Je suis à la recherche pour l'un avec la pantoufle de verre
Baby girl you can be my Cinderella ella ella eh eh eh
Bébé tu peux être mon Cendrillon ella ella eh eh eh
You can be my Cinderella ella ella eh eh eh
Tu peux être mon Cendrillon ella ella eh eh eh
You can be my Cinderella ella ella eh eh eh
Tu peux être mon Cendrillon ella ella eh eh eh
You can be my Cinderella ella ella eh eh eh eh eh eh
Tu peux être mon Cendrillon ella ella eh eh eh eh eh eh

[both:]
[Les deux:]
You can run into my arms
Vous pouvez exécuter dans mes bras
It's okay don't be alarmed
C'est bien ne vous inquiétez pas
Come into me
Venez en moi
There's no distance in between our love
Il n'ya pas de distance entre notre amour
So go on and say my name some more
Alors allez-y et dis mon nom un peu plus
I'll be all you need and more (ah.. ready?)
Je serai tout ce que vous avez besoin et plus (Ah.. Prêt?)
Because
Parce que

[Chorus:]
[Refrain:]
When the sun shines, we'll shine together
Quand le soleil brille, nous allons briller ensemble
Told you I'll be here forever
Je t'avais dit que je serai là pour toujours
Said I'll always be a friend
J'ai dit que je serai toujours un ami
Took an oath I'ma stick it out till the end
Je suis pris un serment de tenir le coup jusqu'à la fin
But you can dip out anytime whenever
Mais vous pouvez plonger à tout moment sur la mesure du
I can call a car I ain't tryna stress ya
Je peux appeler une voiture que je n'est pas tryna ya le stress
I'm looking for the one with the glass slipper
Je suis à la recherche pour l'un de la crème glacée ne sera pas
Baby girl you can be my Cinderella ella ella eh eh eh
Bébé tu peux être mon Cendrillon ella ella eh eh eh
Under my umbrella ella ella eh eh eh
Sous mon parapluie ella ella eh eh eh
You can be my Cinderella ella ella eh eh eh
Tu peux être mon Cendrillon ella ella eh eh eh
Under my umbrella ella ella eh eh eh eh eh eh
Sous mon parapluie ella ella eh eh eh eh eh eh

It's raining (rainin')
Il pleut (pleut)
Ooh baby it's raining (rainin')
Ooh bébé il pleut (pleut)
Baby come into me (oh)
Bébé entrer en moi (oh)
Come into me
Venez en moi
It's raining(na na)
Il pleut (na na)
Oh baby it's raining(na na)
Oh bébé il pleut (na na)
You can always some into me
Vous pouvez toujours en moi une certaine
Come into me
Venez en moi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P