Paroles de chanson et traduction ABBA - Happy New Year (14/1/2009)

No more champagne
Pas plus de champagne
And the fireworks are through
Et les feux d'artifice sont par
Here we are, me and you
Ici, nous sommes, vous et moi
Feeling lost and feeling blue
Se sentant perdu et le cafard
It's the end of the party
C'est la fin de la partie
And the morning seems so grey
Et le matin semble si gris
So unlike yesterday
Donc, contrairement à hier
Now's the time for us to say...
Il est maintenant temps pour nous de dire ...

Happy new year
Bonne année
Happy new year
Bonne année
May we all have a vision now and then
Puissions-nous tous avoir une vision en temps
Of a world where every neighbour is a friend
D'un monde où chaque voisin est un ami
Happy new year
Bonne année
Happy new year
Bonne année
May we all have our hopes, our will to try
Puissions-nous tous nos espoirs, notre volonté d'essayer
If we don't we might as well lay down and die
Si nous n'agissons pas, nous pourrions aussi bien fixer et mourir
You and I
Toi et moi

Sometimes I see
Parfois, je vois
How the brave new world arrives
Comment le nouveau monde arrive
And I see how it thrives
Et je vois comment il se développe
In the ashes of our lives
Dans les cendres de nos vies
Oh yes, man is a fool
Oh oui, l'homme est un imbécile
And he thinks he'll be okay
Et il pense qu'il va bien se passer
Dragging on, feet of clay
Glisser sur, pieds d'argile
Never knowing he's astray
Ne sachant jamais qu'il est égaré
Keeps on going anyway...
Continue à aller de toute façon ...

Happy new year
Bonne année
Happy new year
Bonne année
May we all have a vision now and then
Puissions-nous tous avoir une vision en temps
Of a world where every neighbour is a friend
D'un monde où chaque voisin est un ami
Happy new year
Bonne année
Happy new year
Bonne année
May we all have our hopes, our will to try
Puissions-nous tous nos espoirs, notre volonté d'essayer
If we don't we might as well lay down and die
Si nous n'agissons pas, nous pourrions aussi bien fixer et mourir
You and I
Toi et moi

Seems to me now
Il me semble maintenant
That the dreams we had before
Que les rêves que nous avions avant
Are all dead, nothing more
Sont tous morts, rien de plus
Than confetti on the floor
De confettis sur le plancher
It's the end of a decade
C'est la fin d'une décennie
In another ten years time
Dans un autre dix ans
Who can say what we'll find
Qui peut dire ce que nous allons trouver
What lies waiting down the line
Ce qui se trouve en attente sur la ligne
In the end of eighty-nine...
A la fin de 89 ...

Happy new year
Bonne année
Happy new year
Bonne année
May we all have a vision now and then
Puissions-nous tous avoir une vision en temps
Of a world where every neighbour is a friend
D'un monde où chaque voisin est un ami
Happy new year
Bonne année
Happy new year
Bonne année
May we all have our hopes, our will to try
Puissions-nous tous nos espoirs, notre volonté d'essayer
If we don't we might as well lay down and die
Si nous n'agissons pas, nous pourrions aussi bien fixer et mourir
You and I
Toi et moi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P