Paroles de chanson et traduction Cinderella - Nobody & s fool

I count the falling tears
Je compte les larmes tombant
They fall before my eyes
Ils tombent sous mes yeux
Seems like a thousand years
On dirait un millier d'années
Since we broke the ties
Depuis que nous avons rompu les liens
I call you on the phone
Je vous appelle au téléphone
But never get a rise
Mais jamais obtenir une augmentation
So sit there all alone
Alors asseyez là tout seul
It's time you realize
Il est temps que vous vous rendez compte
I'm not your fool
Je ne suis pas votre imbécile
Nobody's fool
Y'a personne de fou
Nobody's fool
Y'a personne de fou
I'm no fool
Je ne suis pas fou
Nobody's fool
Y'a personne de fou
Nobody's fool
Y'a personne de fou
Never again, no, no
Plus jamais, non, non
You take your road, i'll take mine
Vous prenez votre route, je vais prendre le mien
The paths have both been beaten
Les chemins ont tous deux été battus
Searchin' for a change of pace
Searchin 'pour un changement de rythme
Love needs to be sweetened
L'amour a besoin d'être adouci
I scream my heart out, just to make a dime
Je crie mon cœur, juste pour faire un sou
And with that dime i bought your love
Et avec cette dime j'ai acheté ton amour
But now i've changed my mind
Mais maintenant j'ai changé d'avis
I'm not your fool
Je ne suis pas votre imbécile
Nobody's fool
Y'a personne de fou
Nobody's fool
Y'a personne de fou
I'm no fool
Je ne suis pas fou
Nobody's fool
Y'a personne de fou
Nobody's fool
Y'a personne de fou
Never again, no, no
Plus jamais, non, non
Nobody's fool
Y'a personne de fou
Nobody's fool
Y'a personne de fou
I'm no fool
Je ne suis pas fou
Nobody's fool
Y'a personne de fou
Nobody's fool
Y'a personne de fou
I count the falling tears
Je compte les larmes tombant
They fall before my eyes
Ils tombent sous mes yeux
Seems like a thousand years
On dirait un millier d'années
Since we broke the ties
Depuis que nous avons rompu les liens


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P