Paroles de chanson et traduction City And Colour - Live Forever

The time will come when we are all condemned for what we've done
Le temps viendra où nous sommes tous condamnés pour ce que nous avons fait
The time will come
Le temps viendra

I say the times begun to pay for our crimes no time to run
Je dis les temps de commencer à payer pour nos crimes pas le temps de courir
It's sundown these days are the final ones
C'est le coucher du soleil ces jours-ci sont les derniers
Looking dumbfounded staring in the eye of a gun
Vous cherchez stupéfait regardant dans les yeux d'un pistolet
And we all scared to die we all fear the Paul Bearer
Et nous avons tous peur de mourir nous avons tous peur de la Paul Bearer
All scared to cry we all fear our salt tears
Tous peur de pleurer, nous craignons tous que nos larmes amères
But why were we living so miserable
Mais pourquoi avons-nous été si misérable vie
Can't get along why is forgiving so difficult
Ne peuvent pas s'entendre pourquoi est indulgent si difficile
Why we live alone what we living for is critical
Pourquoi avons-nous vivre seul ce que nous vivant est essentiel pour
Someone give some hope that's breath for our living souls
Quelqu'un donner de l'espoir, c'est le souffle de nos âmes vivantes
Even if your physical can't breathe stand up and lead
Même si votre physique ne peut pas respirer lever et entraîner
Me and my band of brothers advance under siege
Moi et ma bande de frères avance en état de siège
Move towards the future the commander and chief
Déplacez-vous vers l'avenir, le commandant et le chef
Plant a flag on this soul call if land of the free
Planter un drapeau sur cet appel âme si terre de la liberté
Every day both rich and poor wonder what we living for
Chaque jour, à la fois riches et les pauvres se demander ce que nous vivons pour

We're gonna live forever
Nous allons vivre pour toujours
What we gonna live for
Qu'est-ce qu'on va vivre
We're gonna live forever
Nous allons vivre pour toujours
What we gonna live for
Qu'est-ce qu'on va vivre
We're gonna live forever
Nous allons vivre pour toujours
What we gonna live for
Qu'est-ce qu'on va vivre
We're gonna live forever
Nous allons vivre pour toujours
What we gonna live for
Qu'est-ce qu'on va vivre
We're gonna live
Nous allons vivre
We're gonna live
Nous allons vivre

You never know how your legends gonna grow later
Vous ne savez jamais comment vos légendes va grandir plus tard
When we go it's our ghost that they are so afraid of
Quand nous allons, c'est notre âme qu'ils ont tellement peur de
I try to flow greater cause most conscience sold food for thoughts
J'essaie de circuler plus grande cause la plus vendue conscience des pistes de réflexion
Like tofu no flavor
Comme le tofu sans saveur
So when I roll through it's so smooth like a pro skater
Alors, quand je roule à travers elle est si lisse comme un patineur pro
Or a boat cruise bringing change toll booth
Ou une croisière en bateau apportant péage changement
Player thought they told you I'm old school
Lecteur pensé qu'ils vous ai dit que je suis vieille école
Student of the game let me show you a whole new grade up
Étudiant du jeu laissez-moi vous montrer une note toute nouvelle place

All my single ladies here's a couple lines
Toutes les dames seules mes Voici quelques lignes
Love takes two people love one mind
L'amour prend deux personnes aiment un esprit
Here's one year if you give it six months
Voici un an, si vous lui donnez six mois
You only live once this is double time
On ne vit qu'une fois que c'est temps double
Essentially bring the energy of Busta Rhymes
Essentiellement apporter l'énergie de Busta Rhymes
So it doesn't die like Curtis on touch the sky
Donc, il ne meurt pas comme Curtis toucher le ciel

And when the smoke finally clears we're gonna rise above the ash
Et quand enfin la fumée efface, on va s'élever au-dessus des cendres
We're gonna live
Nous allons vivre
We're gonna live
Nous allons vivre
We're gonna live forever
Nous allons vivre pour toujours
What we gonna live for
Qu'est-ce qu'on va vivre
We're gonna live forever
Nous allons vivre pour toujours
What we gonna live for
Qu'est-ce qu'on va vivre
We're gonna live forever
Nous allons vivre pour toujours
What we gonna live for
Qu'est-ce qu'on va vivre
We're gonna live forever
Nous allons vivre pour toujours
What we gonna live for
Qu'est-ce qu'on va vivre
We're gonna live
Nous allons vivre
We're gonna live
Nous allons vivre

Like this
Comme ça
I can't sweat trying to make the coolest impression
Je ne peux pas essayer de faire transpirer le plus cool de l'impression
Trying to get power is a foolish obsession
Essayer d'obtenir le pouvoir est une obsession folle
Why use talent as a tool for oppression
Pourquoi utiliser le talent comme un outil d'oppression
A real king ain't got to rule with a weapon
Un véritable roi n'est pas arrivé à gouverner avec une arme
Dog what if we went to school for possession instead of jail
Chien si on allait à l'école pour la possession au lieu de la prison
They say to stop the crazy talk Shad we never will
Ils disent d'arrêter le crazy talk Shad nous n'en aurons jamais
I guess I still believe love can never fail
Je suppose que je crois encore l'amour ne peut jamais faillir
Cross eyes on heaven looking crazy as hell
Les yeux sur le ciel à la recherche de la Croix-fou comme l'enfer
Maybe I dwell too much on legacy destiny
Peut-être que je m'attarderai pas trop sur le destin de l'héritage
Like I could ever read what's on the headstone ahead of me
Comme je ne pourrais jamais lire ce qui est sur la pierre tombale devant moi
But in my head I see we are carving the letters
Mais dans ma tête, je vois que nous sculpter les lettres
Everyday that thought makes me live for the better
Chaque jour cette pensée me fait vivre pour le meilleur
The truth comes out but it starts at the center
La vérité sort mais il commence au centre
The heart of the matter is the matter of the heart
Le cœur du problème est l'affaire de cœur
The hearts made of matter that you can't measure
Les cœurs d'affaire que vous ne pouvez pas mesurer
That matters beyond measure like light when it travels in the dark
Qui compte au-delà de la mesure comme la lumière quand il se déplace dans l'obscurité


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P