Paroles de chanson et traduction Clare Bowditch And The Feeding Set - Which Way To Go

Trying, trying not to loose my load.
Essayer, essayer de ne pas perdre ma charge.
Wondering, wondering which is the best way to go.
Vous vous demandez, demandez quelle est la meilleure voie à suivre.
We still don't know. We still don't know.
Nous ne savons pas encore. Nous ne savons pas encore.
My boss, she's always at my back.
Mon patron, elle est toujours dans mon dos.
She don't understand you,
Elle ne vous comprends pas,
And why you call and she tries to attack.
Et pourquoi vous appelez et elle tente d'attaquer.
She still don't know, which way to go.
Elle ne sait pas encore, dans quelle direction aller.

There are so many questions and I have asked
Il ya tant de questions et j'ai demandé à
Them all before with the same old hesitations.
Tous avant avec les mêmes hésitations anciens.
I go walking back to my car door.
Je vais rentrer à pied à la porte de ma voiture.
Which way to go?
Quel chemin à parcourir?

I'm standing here trying, I'm trying to maintain some calm,
Je suis debout ici pour essayer, je vais essayer de maintenir un certain calme,
But underneath a river threatens to turn
Mais sous une rivière menace de transformer
And join hands with the storm,
Et joindre les mains avec la tempête,
Because we still don't know which way to go.
Parce que nous ne savons pas encore dans quelle direction aller.

There are many questions and I have asked them all before.
Il ya beaucoup de questions et je leur ai demandé de tout cela avant.
With the same old hesitations
Avec les mêmes hésitations anciens
I go walking back towards my car door.
Je vais marcher en direction de la porte de ma voiture.
Which way to go?
Quel chemin à parcourir?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Clare Bowditch And The Feeding Set - Which Way To Go vidéo:
P