Conway Twitty - Hank Williams Medley paroles de chanson et traduction

I tried so hard my dear to show
J'ai tellement essayé de montrer mes chers
That you're my ev'ry dream
Que tu es mon rêve ev'ry
Yet you're afraid each thing I do
Pourtant, vous avez peur chaque chose que je fais
Is but some evil scheme
Est mais certains mauvais desseins
In anger unkind words are said
En colère mots peu amènes sont dites
That makes the teardrops start
Cela rend les larmes commencent
Why can't I free your doubtful mind
Pourquoi ne puis-je libérer votre esprit douteux
And melt your cold, cold heart.
Et faire fondre votre froide, le cœur froid.

Today I passed you on the street
Aujourd'hui, je vous ai rencontré dans la rue
And my heart fell at your feet
Et mon cœur est tombé à vos pieds
I can't help it
Je ne peux pas m'en empêcher
If I'm still in love with you
Si je suis encore en amour avec toi
Another love was by your side
Un autre amour était à vos côtés
And he looked so satis-fied
Et il avait l'air si satis-fied
I can't help it
Je ne peux pas m'en empêcher
If I'm still in love with you.
Si je suis encore en amour avec vous.

Change to key of g:
Changer de clé de g:
The news is out, all over town
Les nouvelles sont dehors, partout dans la ville
That you've been seen, out runnin' 'round
Que vous avez vu, sur runnin '' round
I know that I should go, but then
Je sais que je devrais y aller, mais
I just can't go, you win a-gain.
Je ne peux pas y aller, vous gagnez un gain.

If today the sun should set on all my hopes and cares
Si, aujourd'hui, le soleil devrait fixer sur tous mes espoirs et mes soucis
There is one whose smiling face that god would see
Il est celui dont le visage souriant que dieu verrait
For she'll walk along beside me up those golden stairs
Car elle va marcher à côté de moi monter ces escaliers d'or
Oh, they'll never, never take her love from me.
Oh, ils ne pourront jamais, jamais prendre son amour de moi.

Change to key of a: bridge to d:
Modification de la clé d'un: Pont à d:
Wedding bells are ringing in the chapel
Les cloches de mariage sonnent dans la chapelle
That should be ringing now for you and me
Cela devrait sonner maintenant pour vous et moi
At home alone I hang my head in sorrow
Seul à la maison je traîne ma tête dans la douleur
Those wedding bells will never ring for me.
Les cloches de mariage ne sonne jamais pour moi.

Change to key of e:
Changer de clé de e:
So take these chains from my heart and set me free
Alors, prenez ces chaînes de mon coeur et me libérer
You've grown cold and no longer care for me
Vous avez grandi à froid et les soins ne sont plus pour moi
All my faith in you is gone, but the heartaches linger on
Toute ma foi en toi est parti, mais les douleurs persistent sur
Take these chains from my heart and set me free.
Prenez ces chaînes de mon cœur et me libérer.

Change to key of f:
Modification de la clé de f:
Your cheatin' heart will make you weep
Your Cheatin 'Heart va vous faire pleurer
You'll cry and cry and try to sleep
Vous allez pleurer et pleurer et essayer de dormir
But sleep won't come the whole night through
Mais le sommeil ne viendra pas toute la nuit
Your cheatin' heart will tell on you-ou-ou.
Your Cheatin 'Heart dira sur vous-ou-ou.


Ajouter / modifier la traduction
Email:

Blog:

Forum:

P