Paroles de chanson et traduction Corey Hart - Love And Money

In the temple of love it's alright
Dans le temple de l'amour c'est bon
Woman and man and child are free/
Femme et homme et de l'enfant sont gratuits /
In the temple of money it's alright
Dans le temple de l'argent c'est bon
Woman and man and child are free]
Femme et homme et de l'enfant sont libres]
Inside his brain a tom-tom's pounding absurdly tonight
Dans son cerveau un tam-tam battant ridiculement soir
As a mystic talisman fell out from the blue skylight
Comme un talisman mystique est tombé de la fenêtre de toit bleu
Each beating drum miracles the wonder of his dream
Chaque tambour battant miracles la merveille de son rêve
As he held it in his hands
Comme il le tenait dans ses mains
Revealing colors he had never seen
Révéler les couleurs qu'il n'avait jamais vu
A simple boy now faced with oceans between?
Un garçon simple maintenant confrontés à des océans entre?
(Love and money, o no, no, no, no)
(L'amour et l'argent, o non, non, non, non)
Which lucky star shines for me?
Quels bonne étoile brille pour moi?
(Love and money, o no, no, no, no)
(L'amour et l'argent, o non, non, non, non)
Which is the better to be?
Quel est le meilleur de l'être?
Oh no
Oh non
And as the indigo night turned to dawn, magic flowed
Et comme la nuit indigo se tourna vers l'aube, la magie coule
Suddenly there appeared a pot of shimmering gold
Soudain apparut un pot d'or scintillant
(His tender heart began to quiver
(Son cœur tendre commençaient à trembler
Like a river run wild)
Comme un long fleuve sauvage)
Love's deepest beauty ordained
Profond amour de la beauté ordonné
For this mysterious virgin child
Pour cet enfant vierge mystérieuse
Temptation danced, he reconciled?
Temptation dansé, il a réconcilié?
(Love for money, o no, no, no, no)
(L'amour de l'argent, o non, non, non, non)
Which lucky star shines for me?
Quels bonne étoile brille pour moi?
(Love and money, o no, no, no, no)
(L'amour et l'argent, o non, non, non, non)
Which is the better to be?
Quel est le meilleur de l'être?
Oh no
Oh non
[In the temple of love it's alright
[Dans le temple de l'amour c'est bon
Woman and man and child are free/
Femme et homme et de l'enfant sont gratuits /
In the temple of love it's alright
Dans le temple de l'amour c'est bon
Woman and man and child are free/
Femme et homme et de l'enfant sont gratuits /
In the temple of love it's alright
Dans le temple de l'amour c'est bon
In the temple of love it's alright
Dans le temple de l'amour c'est bon
In the temple of love it's alright
Dans le temple de l'amour c'est bon
Woman and man and child are free/
Femme et homme et de l'enfant sont gratuits /
In the temple of love it's alright
Dans le temple de l'amour c'est bon
Woman and man and child are free/
Femme et homme et de l'enfant sont gratuits /
In the temple of love it's alright
Dans le temple de l'amour c'est bon
In the temple of love it's alright]
Dans le temple de l'amour ça va]
Many years have passed since the talisman' fall
De nombreuses années se sont écoulées depuis la chute du talisman "
A thousand lonely nights spent without a lover's call [lovers call]
Un millier de nuits de solitude passés sans appel d'un amant [les amateurs appellent]
Tangled by his greed, salvation light my soul [light my soul]
Tangled par son avidité, le salut de lumière mon âme [allumer mon âme]
Where do the better angles of our nature go?
D'où viennent les angles de notre nature y aller?
Like a raw-boned scavenger, he fell down to his knees
Comme un efflanquée trésor, il tomba à genoux
Give will to power my lord
Donnez volonté de puissance mon seigneur
Through all your kindred, spirit please
Grâce à tous les parents de votre, esprit s'il vous plaît
For I believe now love is all you really, need
Car je crois que maintenant l'amour est tout ce que vous vraiment, besoin
(Love and money, o no, no, no, no)
(L'amour et l'argent, o non, non, non, non)
Only through love can we be
Ce n'est que par l'amour que nous pouvons être
(Love and money, o no, no, no, no)
(L'amour et l'argent, o non, non, non, non)
Only with love are we free
Seulement avec l'amour sommes-nous libres
Only with love are we free?
Seulement avec l'amour sommes-nous libres?
[Love and money oh no, no, no]
[L'amour et l'argent oh non, non, non]
Love and money
Amour et argent
[Love and money oh no, no, no]
[L'amour et l'argent oh non, non, non]
Love and money
Amour et argent
Oh Love and money
Oh L'amour et l'argent
[Love and money oh no, no, no]
[L'amour et l'argent oh non, non, non]
You better find some love
Tu ferais mieux de trouver un peu d'amour
You better go and find yourself some love
Tu ferais mieux d'aller vous trouver un peu d'amour
[Love and money oh no, no]
[L'amour et l'argent oh non, non]
Oh no, no
Oh non, non
[Love and money oh no, no, no
[L'amour et l'argent oh non, non, non


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P