Paroles de chanson et traduction Cristells feat. Dilani - Для тебя

Да... ты запомни все мои слова, между нами стоят города, эта песня для тебя, для ТЕБЯ...
Oui ... Vous rappelez-vous mes paroles, entre nous sont la ville, cette chanson est pour vous, pour vous ...
Да... ты запомни все мои слова, между нами стоят города, эта песня для тебя, для ТЕБЯ...
Oui ... Vous rappelez-vous mes paroles, entre nous sont la ville, cette chanson est pour vous, pour vous ...

Что нас с тобой разлучает
Ce qui sépare vous et moi
Что нас делает ближе
Ce qui nous rend plus proche
Кто-то кого то теряет
Quelqu'un qui perd
Наши ссоры тоже не реже
Notre querelle est également moins
Как не верить
Comment ne pas croire
Как забыть
Comment oublier
Что мне делать скажи
Dites-moi ce qu'il faut faire
Веть ты одна смогла,меня к себе приучить
Vet vous seul ne pouvait pas, apprends-moi à sa
Родная знаешь я рдом
Je sais que mon propre rdom
Пусть города между нами
Laisser ville entre nous
Слова твои стали капканом
Vos mots sont un piège
Но за чужими дверями
Mais pour la porte des autres
Я спал и видел тебя
Je dormais et j'ai vu que vous
В самый самых нежных снах
Lors des rêves tendres plupart très
В самых самых етпдых местах
Dans la plupart des endroits les plus etpdyh
Были с тобой на отсровах
Etiez-vous sur la otsrovah
Что может быть уже проще
Ce qui pourrait être plus facile d'avoir
Чем эти чувства эти чувства
Que ces sentiments sont des sentiments
Давай сделаем так
Faisons-le
Чтобы народ брал пример
Les gens ont pris l'exemple
С самой лучшей пароы
Avec le meilleur de la vapeur
Просто ты в это поверь
Vous n'avez tout simplement pas à y croire

Да... ты запомни все мои слова, между нами стоят города, эта песня для тебя, для ТЕБЯ...
Oui ... Vous rappelez-vous mes paroles, entre nous sont la ville, cette chanson est pour vous, Pour vous ...
Да... ты запомни все мои слова, между нами стоят города, эта песня для тебя, для ТЕБЯ...
Oui ... Vous rappelez-vous mes paroles, entre nous sont la ville, cette chanson est pour vous, pour vous ...

ты подари мне счастье
Tu m'as donné le bonheur
По городу пройдя
En passant par la ville
Ты подари улыбку
Vous avez donné un sourire
такую милую
si doux
Где то в наших снах
Quelque part dans nos rêves
есть целый мир
il ya tout un monde
о чем мечтал ты
vous avez rêvé
Как сильно меня любил
Combien j'ai aimé
тебе не верила
vous ne croyez pas
Уйти не смогла
Impossible de sortir
Между нами любовь
L'amour entre nous
Делят города
Ville divisée
Особенно дни назад
En particulier days ago
Слезы мои глаза
Des larmes de mes yeux
Словно ветра стая
Comme un troupeau de vent
в твоих словах
dans vos mots

Лишь для теб я мечтал о слва
Seulement Teb j'ai rêvé SLVA
И верил в судьбу
Et il croit au destin
Лишь для тебя одной
Juste pour vous
Готов достать с неба звезду
Prêt à recevoir une étoile du ciel
Пусть в самых ярких красках
Supposons que, dans les couleurs les plus éclatantes
радуга в наших сердцах
arc en ciel dans nos coeurs
пусть каждый миг останеться
Que chaque moment restera
Радостью в наших глазах
La joie dans les yeux

Да... ты запомни все мои слова, между нами стоят города, эта песня для тебя, для ТЕБЯ...
Oui ... Vous rappelez-vous mes paroles, entre nous sont la ville, cette chanson est pour vous, pour vous ...
Да... ты запомни все мои слова, между нами стоят города, эта песня для тебя, для ТЕБЯ...
Oui ... Vous rappelez-vous mes paroles, entre nous sont la ville, cette chanson est pour vous, pour vous ...

ты слышишь этот терк
pouvez-vous entendre ce Turc
с запада летит он на восток
il vole d'ouest en est
ты уже веть знаешь нас
Vous connaissez déjà notre vétérinaire
читай щас между строк
lire entre les lignes en ce moment
слушай этот трек
Écouter ce morceau
запоминай все слова
mémoriser tous les mots
о нашей жизни слушай
Entendre parler de nos vies
Об этом нащ рассказ(2 раза)
Nasch cette histoire (2 fois)

Да... ты запомни все мои слова, между нами стоят города, эта песня для тебя, для ТЕБЯ...
Oui ... Vous rappelez-vous mes paroles, entre nous sont la ville, cette chanson est pour vous, pour vous ...
Да... ты запомни все мои слова, между нами стоят города, эта песня для тебя, для ТЕБЯ...
Oui ... Vous rappelez-vous mes paroles, entre nous sont la ville, cette chanson est pour vous, pour vous ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P