Paroles de chanson et traduction Crosby Stills Nash - I Give You Blind

Words & Music - Stephen Stills
Words & Music - Stephen Stills
Hey would you dig to be alone?
Hé vous creuser pour être seul?
And tell me when will you be back home?
Et dites-moi quand vous serez de retour à la maison?
And why did you leave me all alone?
Et pourquoi tu ne me laisses tout seul?
You blew my mind.
Vous soufflé mon esprit.

Fool, listen on to yourself.
Fool, écouter pour vous.
You don't know even when you been left.
Vous ne savez pas, même lorsque vous été laissé.
Tomorrow maybe you'll see the rest.
Demain peut-être vous verrez le reste.
I told you so.
Je vous l'avais bien dit.

You gotta believe in something
Tu dois croire en quelque chose
If you don't you will be lost.
Si vous ne vous serez perdu.
You gotta believe in someone
Tu dois croire en quelqu'un
No matter the cost.
Peu importe le coût.

Well, hell if I've been had
Eh bien, l'enfer si j'ai été eu
Then, Jesus, why's it got to hurt so bad?
Ensuite, Jésus, pourquoi ça doit faire mal si mauvais?
And when could something come and make me glad
Et quand quelque chose pourrait venir me rendre heureux
To be alive?
Pour être en vie?

Look, you got a mind of your own.
Regarde, tu as un esprit de votre propre.
So listen when it says you could be wrong.
Alors, écoutez quand il dit que vous pourriez avoir tort.
The first time is usually when you hear the song
La première fois est généralement lorsque vous entendez la chanson
That sets you free.
Cela vous libère.

Too late you realise that burning bridges behind you
Trop tard vous vous rendez compte que les ponts derrière vous brûler
Every time you lose, insisting on something
Chaque fois que vous perdez, en insistant sur quelque chose
That perhaps cannot be had, you blow it away.
C'est peut-être ne peut pas être fait, vous séduiront.

You gotta believe in something
Tu dois croire en quelque chose
And give it some time.
Et donnez-lui un peu de temps.
You gotta believe in someone
Tu dois croire en quelqu'un
Go over the line.
Allez sur la ligne.

So, love isn't lost so easy.
Alors, l'amour n'est pas perdu si facile.
And livin' ain't gonna be so cool and breezy.
Et livin 'ne va pas être si cool et venteux.
Look in my eyes know that I am speaking freely.
Regardez dans mes yeux savent que je parle librement.
I give you give blind.
Je vous donne donner aveugle.

Hey would you dig to be alone?
Hé vous creuser pour être seul?
And tell me when will you be back home?
Et dites-moi quand vous serez de retour à la maison?
And why did you leave me all alone?
Et pourquoi tu ne me laisses tout seul?
You blew it away.
Vous soufflé dessus.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P