Paroles de chanson et traduction D-a-d - You Do What I've Just Done

You hunt the smartest animal and that's the human being
Vous chassez le plus intelligent des animaux et c'est l'être humain
You don't know how smart man is - smarter than he seems...
Vous ne savez pas comment l'homme intelligent est - il semble plus intelligent que ...
Their fathers groin that breeds'em, their mothers breast that feeds'em
Leur aine pères qui breeds'em, leurs mères sein qui feeds'em
Yeah, the do - Yeah, they do...
Ouais, le ne - Oui, ils le font ...

To be childish keeps you young, but to be treated like a child
Pour être enfantin vous permet de rester jeune, mais d'être traité comme un enfant
Makes you old too soon - Haven't spent time with Jesus to know if that's true
Vous fait vieillir trop vite - Vous n'avez pas passé beaucoup de temps avec Jésus pour savoir si c'est vrai
Our fathers backs that leaves us, our mothers arms that needs us
Nos pères dos qui nous laisse, nos mères armes qui a besoin de nous
Yeah, they do - Yeah, they do...
Oui, ils le font - Oui, ils le font ...

Keep that in mind next time that you do what I've just done
Gardez cela à l'esprit la prochaine fois que vous faites ce que je viens de faire
I no longer want to be a fireman
Je ne veux plus être un pompier
Keep that in mind next time that you do what I've just done
Gardez cela à l'esprit la prochaine fois que vous faites ce que je viens de faire
I no longer wanna be a fireman - and I know, I know you'll understand
Je ne veux pas être un pompier - et je sais, je sais, vous l'aurez compris,

You hunt the smartest animal - and that's the human being
Vous chassez le plus intelligent des animaux - et c'est l'être humain
You don't know how smart man is - smarter than he seems...
Vous ne savez pas comment l'homme intelligent est - il semble plus intelligent que ...
Their fathers groin that breeds'em, their mothers breast that feeds'em
Leur aine pères qui breeds'em, leurs mères sein qui feeds'em
Yeah, the do - Yeah, they do... Yeah, they do - Yeah, they do...
Ouais, le ne - Oui, ils le font ... Oui, ils le font - Oui, ils le font ...

Keep that in mind next time that you do what I've just done
Gardez cela à l'esprit la prochaine fois que vous faites ce que je viens de faire
I no longer want to be a fireman
Je ne veux plus être un pompier
Keep that in mind next time that you do what I've just done
Gardez cela à l'esprit la prochaine fois que vous faites ce que je viens de faire
I no longer wanna be a fireman - and I know, I know you'll understand
Je ne veux pas être un pompier - et je sais, je sais, vous l'aurez compris,


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P