Paroles de chanson et traduction Dakota Moon - Keep Me Coming (Addiction)

A casual obsession
Une obsession occasionnel
She captivates my mind
Elle captive mon esprit
Like a morning cup of coffee
Comme une tasse de café le matin
She's my bitter high
C'est ma grande amertume
Caramel completion
L'achèvement Caramel
Insatiable green eyes
Insatiable yeux verts
Stirs up bad intentions
Suscite de mauvaises intentions
And serves 'em with a smile
Et sert-les avec un sourire
Lying in the dark
Allongé dans l'obscurité
I tell myself no more
Je me dis pas plus
Then I find it's 3 AM
Ensuite, je trouve que c'est 3 heures
And I'm knocking at her door
Et je frappe à sa porte

She's an addiction through my brain
Elle est une dépendance dans mon cerveau
I wanna feel her rush through my veins
Je veux sentir sa course dans mes veines
Doesn't matter where I'm at
Peu importe où je suis
Something keeps me coming back
Quelque chose me tient à revenir
Just when I think I'm finally free
Juste au moment où je pense que je suis enfin libre
Then it hits me like ecstasy
Puis il me frappe comme l'ecstasy
Doesn't matter where I'm at
Peu importe où je suis
Something keeps me coming back
Quelque chose me tient à revenir

Bitter sweet deception
Bitter sweet tromperie
Tells candy coated lies
Dit revêtement de bonbons se trouve
She whispers them so softly
Elle les chuchotements si bas
I believe her every time
Je crois que chaque fois que son
When dancing with the devil
Quand la danse avec le diable
You vow to keep control
Vous jurent de garder le contrôle
But when she gets inside you
Mais quand elle pénètre à l'intérieur vous
You'd gladly trade your soul
Tu ferais un plaisir de vous échangerez votre âme
Told myself a thousand times
Me suis dit mille fois
Don't need her anymore
Ne plus besoin d'elle
Don't even fool myself
Ne même pas me tromper
Cause I've said it all before
Parce que je vous ai tout dit avant

She's an addiction through my brain
Elle est une dépendance dans mon cerveau
I wanna feel her rush through my veins
Je veux sentir sa course dans mes veines
Doesn't matter where I'm at
Peu importe où je suis
Something keeps me coming back
Quelque chose me tient à revenir
Just when I think I'm finally free
Juste au moment où je pense que je suis enfin libre
Then it hits me like ecstasy
Puis il me frappe comme l'ecstasy
Doesn't matter where I'm at
Peu importe où je suis
Something keeps me coming back
Quelque chose me tient à revenir
She's an addiction through my brain
Elle est une dépendance dans mon cerveau
And I crave her like sweet cocaine
Et je l'aime bien envie de cocaïne douce
Doesn't matter where I'm at
Peu importe où je suis
Something keeps me coming back
Quelque chose me tient à revenir


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P