Traduction Honey - Daniel O'Donnell paroles de chanson

Paroles de chanson et traduction Daniel O'Donnell - Honey

See the tree how big it's grown
Voir l'arbre de quelle taille il est cultivé
But friends it hasn't been too long it wasn't big
Mais les amis qu'il n'a pas été trop long, il n'était pas de taille
I laughed at her and she got mad
J'ai ri d'elle et elle s'est mis en colère
The first day that she planted it was just a twig.
Le premier jour où elle l'a planté c'était juste une brindille.

Then the first snow came and she ran out
Ensuite, la première neige est venue et elle a manqué
To brush the snow away so it wouldn't die
Pour brosser la neige loin pour qu'il ne meure
Came running in all excited slipped and almost hurt herself
Accourut tout excité a glissé et presque de se blesser
And I laughed till I cried.
Et j'ai ri jusqu'à ce que je pleurais.

She was always young at heart
Elle était toujours jeune de cœur
Kinda dumb and kinda smart and I loved her so
Un peu stupide et un peu intelligent et je l'aimais tant
I surprised her with a puppy, kept me up all Christmas Eve
Je l'ai surpris avec un chiot, m'a empêché de dormir la nuit de Noël
Two years ago.
Il ya deux ans.

And it would sure embarrass her
Et il vous embarrasser
When I came home from working late 'cause I would know
Quand je rentrais de travailler tard parce que je ne sais
That she'd been sitting there and crying
Qu'elle avait été assis là et pleurer
Over some sad and silly late late show.
Au cours de certaines spectacle triste et stupide tard tard.

And honey, I miss you
Et le miel, tu me manques
And I'm being good
Et je suis peut être un bon
And I'd love to be with you
Et je serais ravi d'être avec vous
If only I could.
Si seulement je pouvais.

She wrecked the car and she was sad
Elle a détruit la voiture et elle était triste
And so afraid that I'd be mad, but what the heck
Et tellement peur que je serais fou, mais ce que le diable
Though I pretended hard to be
Bien que je faisais semblant d'être dur
Guess you could say she saw through me and hugged my neck.
On peut dire qu'elle a vu à travers moi et embrassa mon cou.

I came home unexpectedly
Je suis rentré inopinément
And caught her crying needlessly in the middle of the day
Et attrapé en train de pleurer inutilement dans le milieu de la journée
And it was in the early spring
Et c'était au début du printemps
When flowers bloom and robins sing, she went away.
Lorsque les fleurs s'épanouissent et le merle chante, elle s'en alla.

And honey, I miss you
Et le miel, tu me manques
And I'm being good
Et je suis peut être un bon
And I'd love to be with you
Et je serais ravi d'être avec vous
If only I could.
Si seulement je pouvais.

One day while I wasn't home
Un jour, alors que je n'étais pas à la maison
While she was there and all alone the angels came
Pendant qu'elle était là et tout seul les anges sont venus
Now all I have is memories of honey
Maintenant, tout ce que j'ai, c'est des souvenirs de miel
And I wake up nights and call her name.
Et je me réveille nuits et appeler son nom.

Now my life's an empty stage
Maintenant, ma vie est une scène vide
Where honey lived and honey played and love grew up
Où le miel a vécu et joué le miel et l'amour grandit
And a small cloud passes overhead
Et un petit nuage passe au-dessus
And cries down on the flower bed that honey loved.
Et pleure sur le lit de fleurs que le miel aimé.

And see the tree how big it's grown
Et voir l'arbre de quelle taille il est cultivé
But friends it hasn't been too long it wasn't big
Mais les amis qu'il n'a pas été trop long, il n'était pas de taille
I laughed at her and she got mad
J'ai ri d'elle et elle s'est mis en colère
The first day that she planted it was just a twig...
Le premier jour, qu'elle a planté c'était juste une brindille ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P