Paroles de chanson et traduction Danny Elfman - Kidnap the Sandy Claws (OST - The Nightmare Before Christmas)

[LOCK]
[VERROUILLAGE]
I wanna do it
Je veux le faire

[BARREL]
[CANON]
Let's draw straws
Tirons pailles

[SHOCK]
[CHOC]
Jack said we should work together
Jack dit que nous devrions travailler ensemble
Three of a kind
Three of a kind

[LOCK, SHOCK & BARREL]
[LOCK, DE CHOC & BARREL]
Birds of a feather
Birds of a feather
Now and forever
Maintenant et pour toujours
Wheeee
WHEEEE
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la

Kidnap the Sandy Claws, lock him up real tight
Enlever les Sandy Claws, l'enfermer vrai serré
Throw away the key and then
Jeter la clé, puis
Turn off all the lights
Éteignez toutes les lumières

[SHOCK]
[CHOC]
First, we're going to set some bait
Tout d'abord, nous allons mettre un appât
Inside a nasty trap and wait
Dans un piège méchant et d'attente
When he comes a-sniffing we will
Quand il arrive un renifleur nous allons
Snap the trap and close the gate
Enclenchez le piège et fermer la porte

[LOCK]
[VERROUILLAGE]
Wait! I've got a better plan
Attendez! J'ai un meilleur plan
To catch this big red lobster man
Pour attraper cet homme homard rouge grand
Let's pop him in a boiling pot
Nous allons lui apparaître dans une marmite d'eau bouillante
And when he's done we'll butter him up
Et quand il a fait nous allons lui le beurre jusqu'à

[LOCK, SHOCK & BARREL]
[LOCK, DE CHOC & BARREL]
Kidnap the Sandy Claws
Enlever les Sandy Claws
Throw him in a box
Jetez-le dans une boîte
Bury him for ninety years
Enterrez-le pour 90 années
Then see if he talks
Ensuite, voir si il parle

[SHOCK]
[CHOC]
Then Mr. Oogie Boogie man
Puis, M. Oogie Boogie homme
Can take the whole thing over then
Peut prendre la chose plus alors
He'll be so pleased, I do declare
Il sera si heureux, je déclare
That he will cook him rare
Qu'il lui préparer rare

[LOCK, SHOCK & BARREL]
[LOCK, DE CHOC & BARREL]
Wheeee!
WHEEEE!

[LOCK]
[VERROUILLAGE]
I say that we take a cannon
Je dis que nous prenons un coup de canon
Aim it at his door and then
Visez à sa porte, puis
Knock three times and when he anwers
Frappe trois fois et quand il anwers
Sandy Claws will be no more
Sandy Claws ne sera plus

[SHCOK]
[SHCOK]
You're so stupid, think now
Tu es tellement stupide, pense maintenant
If we blow him up into smithereens
Si nous le faire exploser en mille morceaux
We may lose some pieces
Nous risquons de perdre des morceaux
And the Jack will beat us black and green
Et le Jack permet de nous battre noir et vert

[LOCK, SHOCK & BARREL]
[LOCK, DE CHOC & BARREL]
Kidnap the Sandy Claws
Enlever les Sandy Claws
Tie him in a bag
Attachez-le dans un sac
Throw him in the ocean
Le jeter dans l'océan
Then see if he is sad
Ensuite, voir si il est triste

[LOCK & SHOCK]
[LOCK & CHOC]
Because Mr. Oogie Boogie is the meanest guy around
Parce que M. Oogie Boogie est le dernier des gars autour de
If I were on his Boogie list, I'd get out of town
Si j'étais sur sa liste Boogie, je sortirais de la ville

[BARREL]
[CANON]
He'll be so pleased by our success
Il sera très heureux de notre succès
That he'll reward us too, I bet
Qu'il va nous récompensera aussi, je parie que

[LOCK, SHOCK & BARREL]
[LOCK, DE CHOC & BARREL]
Perhaps he'll make his special brew
Peut-être qu'il va faire son breuvage spécial
Of snake and spider stew
De ragoût de serpent et araignée
Ummm!
Ummm!

We're his little henchmen
Nous sommes ses sbires petits
And we take our job with pride
Et nous prenons notre travail avec fierté
We do our best to please him
Nous faisons de notre mieux pour lui s'il vous plaît
And stay on his good side
Et rester sur sa bonne côté

[SHOCK]
[CHOC]
I wish my cohorts weren't so dumb
Je souhaite que mes cohortes n'étaient pas si bête

[BARREL]
[CANON]
I'm not the dumb one
Je ne suis pas le muet

[LOCK]
[VERROUILLAGE]
You're no fun
Tu n'es pas drôle

[SHOCK]
[CHOC]
Shut up!
Tais-toi!

[LOCK
[LOCK
Make me
Faites-moi

[SHOCK]
[CHOC]
I've got something, listen now
J'ai quelque chose, écoutez maintenant
This one is real good, you'll see
Celui-ci est vraiment bien, vous verrez
We'll send a present to his door
Nous allons envoyer un cadeau à sa porte
Upon there'll be a note to read
Dès qu'il y aura une note à lire
Now, in the box we'll wait and hide
Maintenant, dans la zone que nous allons attendre et se cacher

[LOCK, SHOCK & BARREL]
[LOCK, DE CHOC & BARREL]
Until his curiousity
Jusqu'à sa curiosité
Entices him to look inside
Incite à regarder à l'intérieur de lui
And then we'll have him
Et puis nous lui avons
One, two, three
Un, deux, trois

[LOCK, SHOCK & BARREL]
[LOCK, DE CHOC & BARREL]
Kidnap the Sandy Claws, beat him with a stick
Enlever les Sandy Claws, le battre avec un bâton
Lock him for ninety years, see what makes him tick
Enfermez-vingt-dix ans, voir ce qui la fait craquer

Kidnap the Sandy Claws, chop him into bits
Enlever les Sandy Claws, le couper en morceaux
Mr. Oogie Boogie is sure to get his kicks
M. Oogie Boogie est sûr d'obtenir ses coups de pied
Kidnap the Sandy Claws, see what we will see
Enlever les Sandy Claws, voir ce que nous allons voir
Lock him in a cage and then throw away the key
L'enfermer dans une cage et de jeter la clé


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Danny Elfman - Kidnap the Sandy Claws (OST - The Nightmare Before Christmas) vidéo:
P