Paroles de chanson et traduction Danny Michel - In Full Effect

You can pull over now, anywhere here's fine.
Vous pouvez garer maintenant, n'importe où ici c'est très bien.
I don't want to jinx or waste me no more time.
Je ne veux pas porter la poisse ou perdre moi pas plus de temps.
I'm just gonna go... I don't want no more,
Je vais juste aller ... Je ne veux plus,
There's no more you +1 at the door.
Il n'y a plus que vous +1 à la porte.
I had to get out get me out' a me that town.
J'ai dû sortir me sortir un "moi cette ville.
'Cause nothing ever adds up.
Parce que rien ne s'additionne.
Everybody just stands round.
Tout le monde se trouve juste en rond.
Soo I set out in the night for Saratoga Springs,
Soo je suis parti dans la nuit pour Saratoga Springs,
I flopped around until I learnt to work these wings.
J'ai floppé autour jusqu'à ce que j'ai appris à travailler ces ailes.
'Cause I've been gone too long,
Parce que je suis parti depuis trop longtemps,
What's your name again?
Quel est ton nom?
Who's the president?
Qui est le président?
'Cause I've been gone so long,
Parce que je suis parti depuis si longtemps,
Everybody hit the deck.
Tout le monde a frappé le pont.
'Cause I'm back in full effect.
Parce que je suis de retour dans son plein effet.
They sat me down to check if me OK,
Ils m'ont assis pour vérifier si moi OK,
I told them I'm fine it's just the digital display.
Je leur ai dit que je vais bien c'est juste l'affichage numérique.
But I rode it out, I killed Mr. Blue.
Mais je l'ai sortit, j'ai tué M. Blue.
Now I'm at the wheel of this pleasure cruise.
Maintenant, je suis au volant de cette croisière de plaisance.
'Cause I've been gone too long,
Parce que je suis parti depuis trop longtemps,
What's your name again?
Quel est ton nom?
Who's the president?
Qui est le président?
'Cause I've been gone so long,
Parce que je suis parti depuis si longtemps,
Everybody hit the deck.
Tout le monde a frappé le pont.
'Cause I'm back in full effect.
Parce que je suis de retour dans son plein effet.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P