Paroles de chanson et traduction Dark Lotus - Can You Keep A Secret

I watched her all night for a week like I'm 'posed to
Je la regardais tous les soirs pendant une semaine que je suis "posé à
Sleeping in the backseat of a Nova like I'm 'posed to
Dormir sur la banquette arrière d'une Nouvelle-comme je suis "posée à
Hiding out from police like I'm 'posed to
Se cachant de la police comme je suis "posée à
Restraining order out on me like she 'posed to
Ordonnance de ne pas sur moi comme elle a posé pour

I used the ether to knock 'em out like I'm 'posed to
J'ai utilisé l'éther de frapper 'em out comme je suis "posée à
I drag the body up into the house like I'm posed to
Je fais glisser le corps vers le haut dans la maison comme si je pose à
Cut the body up into pieces just to store it
Couper le corps en morceaux juste pour le stocker
And bury 'em all under the porch like I'm 'posed to
Et les enterrer tous sous le porche comme je suis "posée à

I drank a little lawnmower gas like I'm 'posed to
J'ai bu un peu de gaz tondeuse à gazon comme je suis "posée à
Beat her head until it smashed like I'm 'posed to
Battre sa tête jusqu'à ce qu'il brisé comme je suis "posée à
Stole the cop car and crashed like I'm 'posed to
A volé la voiture de police et s'est écrasé comme je suis "posée à
In the dub I relax and drop a toaster
Dans le dub, je me détends et déposer un grille-pain

Cooked his eyes in the frying pan like I'm 'posed to
Cuit ses yeux dans la poêle comme je suis "posée à
Left his head resting in his hands like I'm 'posed to
A quitté sa tête appuyée dans ses mains comme si je "pose à
Cleaned up all the mess with a mop and some bleach
Nettoyer tous les dégâts avec une vadrouille et l'eau de javel
Then removed every one of his teeth like I'm 'posed to
Ensuite retiré chacun de ses dents comme si je "pose à

[Chorus:]
[Refrain:]
Can you keep a secret?
Pouvez-vous garder un secret?
There's whispers in my ear
Il ya chuchote à mon oreille
I do as they tell me
Je fais comme ils me disent
Keep it secret
Gardez le secret
[repeat]
[Répéter]

Leave the blood fresh on the blade like I'm 'posed to
Laisser le sang frais sur la lame comme je suis "posée à
My hatchet swings right under their face like I'm 'posed to
Mes sautes hache juste sous leur visage comme je suis "posée à
A picture with your blood on the page like I'm 'posed to
Une photo avec votre sang sur la page comme je suis "posée à
And every day I'm doing it the same like I'm 'posed to
Et chaque jour je fais ce la même chose que je suis "posé à

Remove the head, hands and the feet like I'm 'posed to
Retirer la tête, les mains et les pieds comme si je "qui pèsent sur
Keep a jar of my skeet like I'm 'posed to
Gardez un pot de mon pigeon d'argile comme je suis "posée à
Stab myself to the beat like I'm 'posed to
Me poignarder au rythme que je suis "posé à
Unbuckle my seat on a creepy roller coaster
Déboucler ma place sur un roller coaster effrayant

I left her chained up to the wall like I'm 'posed to
Je lui ai laissé enchaîné au mur comme je suis "posée à
Make sure her clothes are taken off like I'm 'posed to
Assurez-vous que ses vêtements sont retirés comme je suis "posée à
Probably never should have dug her up but I was 'posed to
N'aurais probablement jamais dû lui déterré mais j'ai été "posée à
Spent all night by her side to be close to her
Passé toute la nuit à ses côtés pour être proche de sa

Caught her all alone in her home like I'm 'posed to
A attrapée tout seul dans sa maison comme si je "pose à
Tied her up with cords from a phone like I'm 'posed to
Attachée avec des cordes partir d'un téléphone que je suis "posé à
Now I got this freak on a leash, I'm about to toast her
Maintenant j'ai cette freak on a leash, je suis sur le point de griller son
All because these whispers in my ear say I'm 'posed to
Tout cela parce que ces murmures à mon oreille dire que je suis "posé à

[Chorus:]
[Refrain:]
Can you keep a secret?
Pouvez-vous garder un secret?
There's whispers in my ear
Il ya chuchote à mon oreille
I do as they tell me
Je fais comme ils me disent
Keep it secret
Gardez le secret
[repeat]
[Répéter]

Drag her body out in the back like I'm 'posed to
Faites glisser son corps dans le dos comme je suis "posée à
Covered her in gas soaked rags like I'm 'posed to
La couvrit de haillons trempés de gaz comme je suis "posée à
Light her body up with a match like I'm 'posed to
Allumer son corps avec un match comme je suis "posée à
Now I see her face on a missing person poster
Maintenant, je vois son visage sur une affiche personne disparue

I talk to past spirits of the dead like I'm 'posed to
Je parle aux esprits des morts passées comme je suis "posée à
Only I can pick up what they said like I'm 'posed to
Seulement je peux ramasser ce qu'ils ont dit que je suis "posé à
They say to make them bleed and indeed I feel the need
Ils disent de les faire saigner et en effet je ressens le besoin
To take them out this hunger I feed like I'm 'posed to
Pour les faire sortir cette faim-je nourrir comme je suis "posée à

Keep it under my pillow like I'm 'posed to
Gardez sous mon oreiller que je suis "posé à
The severed tongue of a widow named Rosa
La langue coupée d'une veuve nommée Rosa
She saw me chilling on a most wanted poster
Elle me voyait se détendre sur une affiche plus recherchés
I turned her body on the fire pit roaster
Je me suis retourné son corps sur le torréfacteur foyer

I cut the left finger off the right hand like I'm 'posed to
J'ai coupé le doigt vers la gauche de la main droite comme si je "pose à
Carve my symbol off in they back like I'm 'posed to
Carve mon symbole hors de leur dos comme je suis "posée à
Disappear off in the night like I'm 'posed to
Disparaître de la nuit comme je suis "posée à
Peep behind a murderous sight like I'm 'posed to
Peep derrière une meurtrière vue comme je suis "posée à

[Chorus:]
[Refrain:]
Can you keep a secret?
Pouvez-vous garder un secret?
There's whispers in my ear
Il ya chuchote à mon oreille
I do as they tell me
Je fais comme ils me disent
Keep it secret
Gardez le secret
[repeat]
[Répéter]

Can you keep a secret?
Pouvez-vous garder un secret?
Whispers in my ear...
Chuchotements dans mon oreille ...

Can you keep a secret?
Pouvez-vous garder un secret?
Whispers in my ear...
Chuchotements dans mon oreille ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P