Paroles de chanson et traduction Daughtry - Life After You

Ten miles from town and I just broke down
Dix miles de la ville et je viens de tombé en panne
Spittin" out smoke on the side of the road
Spittin fumée out "sur le côté de la route
I"m out here alone just tryin" to get home
I "m ici seul juste essaye" rentrer à la maison
To tell you I was wrong but you already know
Pour vous dire que j'avais tort, mais vous le savez déjà
Believe me I won"t stop at nothin"
Croyez-moi, j'ai gagné "t s'arrêter à rien"
To see you so I"ve started runnin"
De vous voir si j "ai commencé à courir"

All that I"m after is a life full of laughter
Tout ce que je "m après une vie pleine de rires
As long as I"m laughing with you
Tant que je "m rire avec vous
I"m thinkin" that all that still matters is love ever after
I "m thinkin" que tout ce qui importe encore, c'est l'amour pour toujours
After the life we"ve been through
Après la vie que nous "avons vécu
"Cause I know there"s no life after you
"Parce que je sais qu'il n" est pas de vie après

Last time we talked, the night that I walked
La dernière fois que nous avons parlé, le soir où je me promenais
Burns like an iron in the back of my mind
Brûle comme un fer à repasser dans le dos de mon esprit
I must"ve been high to say you and I
Je dois "ai été élevée à dire vous et moi
Weren"t meant to be and just wasting my time
Weren "t censé être et juste de perdre mon temps
Oh, why did I ever doubt you?
Oh, pourquoi ai-je jamais vous douter?
You know I would die here without you
Tu sais que je mourrais sans toi

All that I"m after is a life full of laughter
Tout ce que je "m après une vie pleine de rires
As long as I"m laughing with you
Tant que je "m rire avec vous
I"m thinkin" that all that still matters is love ever after
I "m thinkin" que tout ce qui importe encore, c'est l'amour pour toujours
After the life we"ve been through
Après la vie que nous "avons vécu
"Cause I know there"s no life after you
"Parce que je sais qu'il n" est pas de vie après

You and I, right or wrong, there"s no other one
Vous et moi, bon ou mauvais, il n "est pas un autre
After this time I spent alone
Après ce temps que j'ai passé seul
It"s hard to believe that a man with sight could be so blind
Il "est difficile de croire qu'un homme avec vue pourrait être si aveugle
Thinkin" "bout the better times, must"ve been outta my mind
Thinkin "" bout des temps meilleurs, doit "ai été outta mon esprit
So I"m runnin" back to t
Donc, je "m runnin" retour à la t
126c
126c
ell you
ell-vous

All that I"m after is a life full of laughter
Tout ce que je "m après une vie pleine de rires
Without you God knows what I"d do
Sans vous, Dieu sait ce que je "ferais

All that I"m after is a life full of laughter
Tout ce que je "m après une vie pleine de rires
As long as I"m laughing with you
Tant que je "m rire avec vous
I"m thinkin" that all that still matters is love ever after
I "m thinkin" que tout ce qui importe encore, c'est l'amour pour toujours
After the life we"ve been through
Après la vie que nous "avons vécu
"Cause I know there"s no life after you
"Parce que je sais qu'il n" est pas de vie après


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P