Paroles de chanson et traduction Dave Dudley - Girl On The Billboard

Who is the girl wearin' nothin' but a smile and a towel
Qui est 'nothin' wearin la jeune fille, mais un sourire et une serviette
In the picture on the billboard in a field near the big old highway?
Dans l'image sur le panneau d'affichage dans un champ près de l'autoroute gros vieux?
Rollin' down the highway in my Jimmy, haulin' freight
Rollin 'sur l'autoroute dans mon Jimmy, haulin "fret
From Chicago to St Louis, Lord I see her every day
De Chicago à St Louis, Seigneur, je vois tous les jours

Oh, a double clutchin' weasel like me, can hardly ever get
Oh, un double belette clutchin comme moi, ne peut guère se
A girl to look at him that way
Une fille pour le regarder de cette façon
Smilin' like the girl wearin' nothin' but a smile and a towel
Smilin 'comme la fille wearin' nothin 'mais un sourire et une serviette
In the picture on the billboard in the field near the big old highway
Dans l'image sur le panneau d'affichage dans le champ près de la grande route ancienne

Wow, what a girl, wearin' nothin' but a smile and a towel
Wow, quelle jeune fille, nothin 'wearin mais un sourire et une serviette
In the picture on the billboard in the field near the big old highway
Dans l'image sur le panneau d'affichage dans le champ près de la grande route ancienne
I bet it wouldn't take her very long to be gone
Je parie que ça ne prendrait pas sa très longue pour être allé
If someone would pull a dirty trick, take her towel away
Si quelqu'un veut tirer un sale tour, de prendre sa serviette loin

I'd slow my Jimmy down to 20
Je ralentir mon Jimmy jusqu'à 20
That's how many wrecks I see there every day
C'est le nombre de naufrages je vois là tous les jours
Caused by the girl wearin' nothin' but a smile and a towel
Causée par 'nothin' wearin la jeune fille, mais un sourire et une serviette
In the picture on the billboard in the field near the big old highway
Dans l'image sur le panneau d'affichage dans le champ près de la grande route ancienne

Oh, I love the girl wearin' nothin' but a smile and a towel
Oh, je t'aime 'nothin' wearin la jeune fille, mais un sourire et une serviette
In the picture on the billboard in the field near the big old highway
Dans l'image sur le panneau d'affichage dans le champ près de la grande route ancienne
And I guess I'm gettin' bolder 'cause I'd rather kiss and hold her
Et je suppose que je suis "audacieux" gettin parce que je préfère embrasser et lui tenir la
Than just keep lookin' at her every day
Que de maintenir lookin 'à elle tous les jours

At 4:45, coffee drinkin', eatin' time
À 4:45 du café, Drinkin ', eatin' le temps
Jimmy shimmied while I woke up the artist that painted the display
Jimmy shimmied alors je me suis réveillé l'artiste qui a peint l'affichage
Of the girl wearin' nothin' but a smile and a towel
De 'rien' wearin la jeune fille, mais un sourire et une serviette
In the picture on the billboard in the field near the big old highway, alright
Dans l'image sur le panneau d'affichage dans le champ près de l'autoroute gros vieux, d'accord

Doggone, that girl wearin' nothin' but a smile and a towel
Nom de dieu, cette fille wearin 'nothin' mais un sourire et une serviette
In the picture on the billboard in the field near the big old highway
Dans l'image sur le panneau d'affichage dans le champ près de la grande route ancienne
Sleepy headed, painter said the girl wasn't real
Sleepy tête, peintre dit la jeune fille n'était pas réel
And I better get on my way
Et je ferais mieux sur mon chemin

On Route 66 from the billboard to Chicago
Sur la route 66 à partir du panneau d'affichage à Chicago
You'll find tiny pieces of my heart scattered every which a way
Vous y trouverez des petits morceaux de mon coeur éparpillés tout un moyen qui
Shattered by the girl wearin' nothin' but a smile and a towel
Bouleversé par 'nothin' wearin la jeune fille, mais un sourire et une serviette
In the picture on the billboard in the field near the big old highway
Dans l'image sur le panneau d'affichage dans le champ près de la grande route ancienne

Who was the girl wearin' nothin' but a smile and a towel
Qui était 'nothin' wearin la jeune fille, mais un sourire et une serviette
In the picture on the billboard in the field near the big old highway?
Dans l'image sur le panneau d'affichage dans le champ près de l'autoroute gros vieux?
Who is the girl wearin' nothin' but a smile and a towel
Qui est 'nothin' wearin la jeune fille, mais un sourire et une serviette
In the picture on the billboard in the field near the big old highway?
Dans l'image sur le panneau d'affichage dans le champ près de l'autoroute gros vieux?

Well, who is the girl wearin' nothin' but a smile and a towel
Eh bien, qui est "rien" wearin la jeune fille, mais un sourire et une serviette
In the picture on the billboard in the field near the big old highway?
Dans l'image sur le panneau d'affichage dans le champ près de l'autoroute gros vieux?
Well, who is the girl wearin' nothin' but a smile and a towel
Eh bien, qui est "rien" wearin la jeune fille, mais un sourire et une serviette
In the picture on the billboard in the field near the big old highway?
Dans l'image sur le panneau d'affichage dans le champ près de l'autoroute gros vieux?

Yeah, who is the girl wearin' nothin' but a smile and a towel
Oui, qui est "rien" wearin la jeune fille, mais un sourire et une serviette
In the picture on the billboard in the field near the big old highway?
Dans l'image sur le panneau d'affichage dans le champ près de l'autoroute gros vieux?
Yeah
Oui


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P