Paroles de chanson et traduction Dave Stewart - Greetings From The Gutter

That's what you've got to do, when it's all over
C'est ce que vous avez à faire, quand tout est fini
That's what you've got to do, when it's all over
C'est ce que vous avez à faire, quand tout est fini
That's what you've got to do, when it's all over
C'est ce que vous avez à faire, quand tout est fini
That's what you've got to do, when it's all over
C'est ce que vous avez à faire, quand tout est fini
Greetings from the gutter
Salutations de la gouttière
I've been here since yesterday
Je suis ici depuis hier
Sweet dreams in the gutter
Fais de beaux rêves dans la gouttière
All the skeletons come out to play
Tous les squelettes sortent pour jouer
At times I feel so logical inside
Parfois, je me sens tellement logique au sein d'
So just give me the keys
Il suffit donc de me donner les clés
And I'll drive myself back home
Et je vais me conduire à la maison
That's what you've got to do, when it's all over
C'est ce que vous avez à faire, quand tout est fini


That's what you've got to do, when it's all over
C'est ce que vous avez à faire, quand tout est fini
That's what you've got to do, when it's all over
C'est ce que vous avez à faire, quand tout est fini
That's what you've got to do, when it's all over
C'est ce que vous avez à faire, quand tout est fini
I stand in the mirror counting the scars I let you see
Je suis debout dans le miroir compter les cicatrices je vous laisse voir
A little soft edged but bitter
Un peu mou tranchant mais amer
You're a star you don't talk to me
Vous êtes une star, vous ne me parlez pas
That's what you've got to do, when it's all over
C'est ce que vous avez à faire, quand tout est fini
That's what you've got to do, when it's all over
C'est ce que vous avez à faire, quand tout est fini
That's what you've got to do, when it's all over
C'est ce que vous avez à faire, quand tout est fini
That's what you've got to do, when it's all over
C'est ce que vous avez à faire, quand tout est fini


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P