Paroles de chanson et traduction David Bisbal - Esta Ausencia

Despertar en el frio abismo de tu ausencia
Se réveiller dans le froid abîme de votre absence
Es rogar por las horas perdidas en mi habitacion
Vous priez pour les heures perdues dans ma chambre
Recordar cada lagrima que fue tan nuestra
N'oubliez pas que chaque larme qui était si notre
Me desangra el alma, me desangra el alma
J'ai saigné l'âme, l'âme me saigne

Es andar el sendero que escribimos juntos
Vous marcher sur le chemin que nous avons écrit ensemble
Es tocar un silencio profundo en el corazon
Il a touché un profond silence dans le cœur
Escapar por las brechas de un amor profundo
S'échapper à travers les lacunes d'un amour profond
Es mentir de nuevo por negar tu ausencia
Vous mentez encore de refuser votre absence

Coro:
Refrain:
Esta ausencia tan grande
Cette absence si grand
tan dura, tan honda
si fort, si profond
Que quiebra en pedazos
Il brise
Mi razon.
Ma raison.

Esta ausencia desnuda
Cette absence nu
De dudas y sombras
Les doutes et les ombres
Me clava tu amor
J'ai cloué votre amour

Esta ausencia que duele
Cette absence fait mal
En el fondo del alma
Dans les profondeurs de l'âme
Que quema por dentro
Qui brûle à l'intérieur
Mi sueño y mi calma
Mon rêve et mon calme

Coro 2:
Refrain 2:
Esta ausencia de hielo
Ce manque de glace
De piel, de silencio
Cuir, du silence
Que corta las horas sin piedad
Réduction du temps impitoyablement

Esta ausencia infinita
Cet infini absence
De noches y dias
Des nuits et des jours
No tiene final
Pas de fin

Fue tan facil decir
Il était si facile de dire
Que el adios sanaria
C'est au revoir Sanaria
Las espinas clavadas
Les épines
En tu alma y la mia
En votre âme et la mienne

Esta ausencia me grita
Cette absence crie
Que se acaba la vida
Que la vie est plus
Porque no volveras, volveras.
Pourquoi ne pas revenir, revenir.

Ya lo ves, tu partida no condujo a nada
Vous voyez, votre jeu ne mène à rien
Porque nada hace el tiempo a la sombra de mi soledad
Parce que rien ne rend le temps dans l'ombre de ma solitude
Ya lo ves, derrotado y sin hallar la calma
Vous voyez, vaincu et incapable de trouver le calme
Que daria por verte y olvidarlo todo.
Je donnerais pour te voir et tout oublier.
(coro)
(Chorus)

Esta ausencia me grita
Cette absence crie
Que se acaba la vida
Que la vie est plus
Porque no volveras
Parce que vous ne serez pas

Y me desangra tu partida
Et tu m'as laissé saigner
Y tu recuerdo hace temblar mi corazon
Et vous vous rappelez mon cœur tremble
Como olvidarte si no quiero
Comme si vous ne voulez pas oublier
Porque es que amor sin ti yo muero
Parce que l'amour, c'est que sans toi je meurs
(coro 2)
(Chorus 2)

Esta ausencia me grita
Cette absence crie
Que se acaba la vida
Que la vie est plus
Porque no volveras, volveras, volveras
Pourquoi ne pas revenir, revenir, Volveras


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P