Paroles de chanson et traduction David Choi - That Girl

Oh, tonight I'm feeling fine
Oh, ce soir, je me sens bien
I'm alone, just wasting time
Je suis seule, une perte de temps
No Friday movie nights
Pas de soirées de cinéma vendredi
Or romantic candle lights
Ou bougies romantiques
I'm just having conversations
Je suis juste avoir des conversations
With the thoughts in my head
Avec les pensées dans ma tête
All I hear are angels crying
Tout ce que j'entends sont des anges qui pleurent
Oh, won't they just sing instead
Oh, ne sera pas ils chantent au lieu
It would be wrong for me to say
Il serait faux pour moi de dire
I don't need that girl by my side
Je n'ai pas besoin de cette fille à côté de moi
I don't need that girl in my life
Je n'ai pas besoin de cette fille dans ma vie
I don't want to talk it out
Je ne veux pas en parler
Or hold her when she cries
Ou la tenir quand elle pleure
I don't want to say she's my kind
Je ne veux pas dire qu'elle est mon genre
I don't want to say that she's mine
Je ne veux pas dire qu'elle est à moi
I don't want to tell her that
Je ne veux pas de lui dire que
I love her more than life
Je l'aime plus que la vie
More than life, Yeah
Plus que la vie, Oui
Love her more than life
L'aime plus que la vie
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Honestly, this won't do
Honnêtement, cela ne va pas
How is she doing?
Comment fait-elle?
I tell myself I'm feeling swell
Je me dis que je me sens houle
But I know I'm such a fool
Mais je sais que je suis un imbécile
I could take it as a new beginning
Je ne pouvais le prendre comme un nouveau départ
But you know I don't feel that way
Mais vous savez que je ne me sens pas comme ça
Who will take all this pain away?
Qui va prendre toute cette douleur de suite?
I know it's wrong for me to say
Je sais que c'est mauvais pour moi de dire
I don't need that girl by my side
Je n'ai pas besoin de cette fille à côté de moi
I don't need that girl in my life
Je n'ai pas besoin de cette fille dans ma vie
I don't want to talk it out
Je ne veux pas en parler
Or hold her when she cries
Ou la tenir quand elle pleure
I don't want to say she's my kind
Je ne veux pas dire qu'elle est mon genre
I don't want to say that she's mine
Je ne veux pas dire qu'elle est à moi
I don't want to tell her that
Je ne veux pas de lui dire que
I love her more than life
Je l'aime plus que la vie
More than life, Yeah
Plus que la vie, Oui
Love her more than life
L'aime plus que la vie
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Talk about a sin
Tu parles d'un péché
Was the day I walked into the other side
A été le jour où je suis entré dans l'autre
I would run back in
Je courais de retour dans
I wouldn't waste no time
Je ne voudrais pas perdre de temps
I know it's wrong for me to say
Je sais que c'est mauvais pour moi de dire
I don't need that girl by my side
Je n'ai pas besoin de cette fille à côté de moi
I don't need that girl in my life
Je n'ai pas besoin de cette fille dans ma vie
I don't want to talk it out
Je ne veux pas parler it out
Or hold her when she cries
Ou la tenir quand elle pleure
I don't want to say she's my kind
Je ne veux pas dire qu'elle est mon genre
I don't want to say that she's mine
Je ne veux pas dire qu'elle est à moi
I don't want to tell her that
Je ne veux pas de lui dire que
I love her more than life
Je l'aime plus que la vie
More than life, Yeah
Plus que la vie, Oui
Love her more than life
L'aime plus que la vie
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P