Paroles de chanson et traduction David DeMaría - Que Yo No Quiero Problemas

Que yo no quiero problemas,
Je ne veux pas de problèmes,
Que los problemas amargan,
Problèmes envenimer,
Si estoy contigo a tu vera,
Si je suis avec vous de votre côté,
Los problemitas se marchan.
Les hoquets de s'en aller.

Perdona lo que dije y no quise decir,
Pardonne-ce que j'ai dit et ne signifie pas,
Pensaste que mentía y tal vez te mentí,
Vous pensiez peut-être que tu as menti et menti,
Perdona las excusas
Désolé excuses
Por liarme con la musa
Pour vous impliquer avec la Muse
Y nunca tener tiempo para ti.
Et jamais le temps pour vous.

Es cierto que viví sumido en el ayer,
Il est vrai que vit profondément dans le passé,
Jugando a ciegas con querer y no querer,
Jouer aveugle à vouloir et ne pas vouloir,
Ahora que estas conmigo,
Maintenant tu es avec moi,
Bajito y al oído,
Court et à l'oreille,
Te canto sin ningún miedo a perder.
Je chante sans aucune crainte de perdre.

Perdóname tu
Pardonne à ton
Si he cometido algún error
Si j'ai fait une erreur
Y este torpe, distraído
Et c'est maladroit, distrait
Corazón.
Cœur.

Perdóname tu
Pardonne à ton
Por tener fuerzas pa' aguantarme,
En ayant la force pa 'mis en place,
Por pintar de azul mi cielo,
Pour ma peinture bleu ciel,
Por creer en el amor.
En croyant en l'amour.

Que yo no quiero problemas,
Je ne veux pas de problèmes,
Que los problemas amargan,
Problèmes envenimer,
Si estoy contigo a tu vera,
Si je suis avec vous de votre côté,
Los problemitas se marchan.
Les hoquets de s'en aller.

Que yo no quiero intereses
Relâchez-moi intérêts
De conveniencias fingidas,
Commodité feinte
Me he dado cuenta mi niña
J'ai remarqué que ma fille
Que esta la vida muy mala.
C'est la vie très mauvais.

Que esta la vida muy mala
C'est la vie très mauvaise
Y si no llego a fin de mes,
Et si je n'arrive pas à joindre les deux bouts,
A mi me sobra con tus besos
Dans mon secours-moi de tes baisers
Y con tu forma de querer.
Et avec la manière que vous voulez.

Perdóname
Pardonner
Si en silencio fui creando una enemiga,
Si je créais un ennemi silencieux
Por tenerte y no entender que eras amiga,
Pour vous et comprenez que vous n'étiez pas amis,
Quizás no es tarde para perdonar.
Peut-être pas trop tard pour pardonner.

Perdona si en secreto no conté contigo,
Désolé si vous ne comptez pas dans le secret,
Quizás me he acostumbrado a portarme como un niño,
Peut-être que je suis habitué à se comporter comme un enfant,
Quizás aún no sea tarde,
, Peut-être pas encore trop tard
Se arregle el desafio,
Elles fixent le défi,
El tiempo de cambiar nuestro destino.
Le temps de changer notre destin.

Perdóname tu
Pardonne à ton
Por no callar para escucharte,
Ne pas se taire pour écouter,
Por vivir pensando en mi
En s'attardant sur mon
Y no en los dos.
Et ce n'est pas les deux.

Perdóname tu,
Vous pardonne,
Que tienes fuerzas pa' guiarme
Cela vous oblige pa 'me guider
Por llenar este universo
En complétant cet univers
Con satélites de amor.
Avec le satellite de l'amour.

Que yo no quiero problemas,
Je ne veux pas de problèmes,
Que los problemas amargan,
Problèmes amer,
Si estoy contigo a tu vera,
Si je suis avec vous de votre côté,
Los problemitas se marchan.
Les hoquets de s'en aller.

Que yo no quiero intereses
Relâchez-moi intérêts
De conveniencias fingidas,
Commodité feinte
Me he dado cuenta mi niña
J'ai remarqué que ma fille
Que esta la vida muy mala.
C'est la vie très mauvais.

Que esta la vida muy mala
C'est la vie très mauvaise
Y si no llego a fin de mes,
Et si je n'arrive pas à joindre les deux bouts,
A mi me sobra con tus besos
Dans mon secours-moi de tes baisers
Y con tu forma de querer.
Et avec la manière que vous voulez.

Que yo no quiero problemas,
Je ne veux pas de problèmes,
Que los problemas amargan,
Problèmes envenimer,
Si estoy contigo a tu vera,
Si je suis avec vous de votre côté,
Los problemitas se marchan.
Les hoquets de s'en aller.

Que yo no quiero intereses
Relâchez-moi intérêts
De conveniencias fingidas,
Commodité feinte
Me he dado cuenta mi niña
J'ai remarqué que ma fille
Que esta la vida muy mala.
C'est la vie très mauvais.

Que yo no quiero problemas,
Je ne veux pas de problèmes,
Que los problemas amargan,
Problèmes envenimer,
Si estoy contigo a tu vera,
Si je suis avec vous de votre côté,
Los problemitas se marchan.
Les hoquets de s'en aller.

Que yo no quiero intereses
Relâchez-moi intérêts
De conveniencias fingidas,
Commodité feinte
Me he dado cuenta mi niña
J'ai remarqué que ma fille
Que yo sin ti no soy nada.
Sans toi je ne suis rien.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P