Paroles de chanson et traduction David Ford - A Long Time Ago

Clouds on the moon,
Nuages ​​sur la lune,
It was a hollywood sky,
C'était un ciel hollywood,
I sat on the wall, 'til your parents drove by,
Je me suis assis sur le mur, 'til vos parents passait,
And i walked to you door,
Et je suis à vous porte,
And remember how you smiled,
Et rappelez-vous comment vous sourit,
Well that was a long time ago.
Eh bien, c'était il ya longtemps.

Your fault or mine,
Votre faute ou la mienne,
It's such a tough one to call,
C'est comme un dur à appeler,
Do you one day look up to see your innocence fall,
Avez-vous un jour lever les yeux pour voir votre chute innocence,
From a twelve storey window, to the concrete below,
Dans une fenêtre de douze étages, au concret ci-dessous,
It was all such a long time ago.
Tout était comme il ya longtemps.

Now your path and mine,
Maintenant votre chemin et le mien,
They never seem to converge,
Ils semblent ne jamais converger,
And now sat here in god-knows-where with a mouthful of words,
Et maintenant assis ici en dieu-sait-où, avec une bouchée de mots,
Well they just sound like noises,
Eh bien ils ont juste sonner comme des bruits,
If you say them enough,
Si vous les dirai jamais assez,
It was all such a long time ago.
Tout était comme il ya longtemps.

Now was it though?
Maintenant, était-ce bien?

In some underground saloon,
Dans certains salon souterrain,
Where you can always get a drink,
Où vous pouvez toujours prendre un verre,
There's a girl by the cigarette machine,
Il ya une fille par le distributeur de cigarettes,
And i think i'll strike up a conversation,
Et je pense que je vais entamer une conversation,
But i wouldn't know how,
Mais je ne sais pas comment,
Doesn't seem such a good idea now...
Ne semble pas une si bonne idée maintenant ...

With the clouds on the moon,
Avec les nuages ​​sur la lune,
Another hollywood sky,
Un autre ciel hollywood,
It's time i dragged myself home and to wonder just why,
Il est temps que je me suis traîné à la maison et à me demander pourquoi,
I still think of you know,
Je pense toujours à vous le savez,
Only as you were then,
Seulement comme vous étiez là,

It was all such a long time ago.
Tout était comme il ya longtemps.

Now was it though?
Maintenant, était-ce bien?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P