Paroles de chanson et traduction David Kersh - Boys Will be Boys

(Tom Littlefield/Rick Rowell)
(Tom Littlefield / Rick Rowell)

It's the same ol story all over the world
C'est la même histoire ol partout dans le monde
From Bangkok to Birmingham, boy meets girl
De Bangkok à Birmingham, garçon rencontre une fille
He's a wild seed, got hell to raise
C'est une graine sauvage, a l'enfer pour élever
She's about to put him in his place
Elle est sur le point de le mettre à sa place

Boys will be boys, when girls will let them
Les garçons seront des garçons, quand les filles vont les laisser
It's a fact of life, don't you forget 'em
C'est un fait de la vie, ne vous oublie pas 'em
Cuz the hand that rocks the cradle
Parce que la main qui berce l'enfant
Rules the world when you upset them
Gouverne le monde lorsque vous les déranger
Boys will be boys, when girls will let them
Les garçons seront des garçons, quand les filles vont les laisser

Now you can hear him bragging, but he's just blowing smoke
Maintenant, vous pouvez l'entendre se vanter, mais il vient de souffler de la fumée
Says he's the king of his castle but she knows it's a joke
Il dit qu'il est le roi de son château, mais elle sait que c'est une blague
He's a jester when his friends are around
C'est un bouffon quand ses amis sont autour
She's the one who really wears the crown
Elle est la seule qui porte vraiment la couronne

Boys will be boys, when girls will let them
Les garçons seront des garçons, quand les filles vont les laisser
It's a fact of life, don't you forget 'em
C'est un fait de la vie, ne vous oublie pas 'em
Cuz the hand that rocks the cradle
Parce que la main qui berce l'enfant
Rules the world when you upset them
Gouverne le monde lorsque vous les déranger
Boys will be boys, when girls will let them
Les garçons seront des garçons, quand les filles vont les laisser

Well it's the same old story since time began
Eh bien, c'est la même histoire depuis le début des temps
Love is a riddle men just can't understand
L'amour est une énigme hommes ne peuvent tout simplement pas comprendre
She says "Oh baby, you can do what you please"
Elle dit: "Oh bébé, vous pouvez faire ce que vous s'il vous plaît"
One little look will bring him to his knees
Un petit regard l'amènera à genoux

Boys will be boys, when girls will let them
Les garçons seront des garçons, quand les filles vont les laisser
It's a fact of life, don't you forget 'em
C'est un fait de la vie, ne vous oublie pas 'em
Cuz the hand that rocks the cradle
Parce que la main qui berce l'enfant
Rules the world when you upset them
Gouverne le monde lorsque vous les déranger
Boys will be boys, when girls will let them
Les garçons seront des garçons, quand les filles vont les laisser
Boys will be boys
Les garçons seront des garçons
Boys will be boys
Les garçons seront des garçons
Makin some noise
Makin un peu de bruit
Boys will be boys
Les garçons seront des garçons
Oh.... play it boys
Oh .... jouer les garçons
Makin some noise
Makin un peu de bruit


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P