Paroles de chanson et traduction David Lebon - Tema Para Luis

Desde que me fui de tu lado ya estoy
Depuis que j'ai quitté, je suis de votre côté
convencido de vos.
vous convaincre.
Ahora estoy aquí, quizás trabajando por vos,
Maintenant je suis ici, pourrait fonctionner pour vous,
no te olvides de mí.
ne m'oublie pas.
Siempre los recuerdos angustian a un ser,
Souvenirs toujours soucieux de l'être,
eso no pasará.
cela n'arrivera pas.

Ahora sé muy bien que la soledad es un amigo que no está,
Maintenant, je sais que la solitude est un ami qui n'est pas,
me lo hiciste sentir.
Je me sentais.
Y sabés muy bien lo que quieres hacer,
Et vous savez ce que vous voulez faire,
no te olvides de mí.
ne m'oublie pas.

No quiero cambiar, quiero ser igual, ya sabés.
Je ne veux pas changer, je veux être égal, vous savez.
Ellos no me miran, ni me quieren hablar,
Ils ne me regarde pas, je ne veux pas parler,
explicales algo que vos conocés,
Expliquer quelque chose que vous savez,
estoy cansado que de mí piensen mal.
Je suis fatigué de me crois pas.
Explicales bien que no tengo que ver
Expliquez bien que je dois faire
lo que piensan de mí,
ce qu'ils pensent de moi,
yo quiero tocar, y no molestar,
Je veux jouer, et ne pas déranger
creo que ese es el fin.
Je pense que c'est la fin.
Si alguna vez te acuerdas de mí
Si jamais vous souvenez de moi
házmelo, házmelo saber.
laissez-moi, laissez-moi savoir.
Este es el fin de una explicación de amor.
C'est la fin d'une explication de l'amour.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P