Paroles de chanson et traduction David Ruffin - My Whole World Ended (The Moment You Left Me)

Last week my life had meaning
La semaine dernière, ma vie avait un sens
It was beautiful and so sweet.
C'était très beau et si doux.
But now it's nothing, nothing without you, baby
Mais maintenant, ce n'est rien, rien sans toi, bébé
My whole world is incomplete
Mon monde entier est incomplète
'Cause I can't see you no more.
Parce que je ne peux pas vous verrai plus.
That was all that you said, baby.
C'est tout ce que vous avez dit, bébé.
But you just might as well have
Mais vous venez peut aussi bien avoir
Placed a gun to my head.
Placé un pistolet sur ma tête.
Baby, baby, why did you do it?
Baby, baby, pourquoi avez-vous fait?
My whole world ended the moment you left me
Mon monde entier clos le moment que tu m'as quitté
Oh baby
Oh bébé
My whole world ended the moment you left me
Mon monde entier clos le moment que tu m'as quitté
It tumbled to the ground baby.
Il tomba sur le sol bébé.
Did you ever mean those sweet things
Avez-vous jamais dire ces choses douces
That you used to say?
Que vous disait?
Have a house and a lovely, a lovely daughter,
Avoir une maison et une belle, une jolie fille,
And a little baby some day.
Et un petit bébé un jour.
Where did I go wrong, honey?
Où ai-je tort, ma chérie?
Whatever changed your mind, baby?
Quel que soit changé votre esprit, bébé?
I've asked myself these questions
Je me suis posé ces questions
Over a million times.
Plus d'un million de fois.
Baby, baby, why did you leave me?
Baby, baby, pourquoi m'as-tu quitté?
My whole world ended the moment you left me
Mon monde entier clos le moment que tu m'as quitté
Oh baby
Oh bébé
My whole world ended the moment you left me
Mon monde entier clos le moment que tu m'as quitté
It tumbled to the ground baby.
Il tomba sur le sol bébé.
Now my body is numb
Maintenant, mon corps est engourdi
It feels so senseless to the touch.
Il se sent tellement insensée au toucher.
My life is wasted, wasted without you
Ma vie est gaspillée, perdue sans toi
I guess I loved you much too much.
Je crois que je vous aime beaucoup trop.
How can I face tomorrow
Comment puis-je faire face à demain
When yesterday is all I see?
Lorsque hier est tout ce que je vois?
I just don't want to face tomorrow honey
Je ne veux pas faire face à miel demain
If you're not sharing it with me.
Si vous n'êtes pas le partager avec moi.
Baby, baby, oh baby
Bébé, bébé, oh bébé
My whole world ended... (fade)
Mon monde entier fini ... (Fondu)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P