Paroles de chanson et traduction David Sylvian - The Song Which Gives The Key To Perfection (Siddha Kunjika Stotram)

Siddha kunjika stotram
Siddha kunjika Stotram
(The song which gives the key to perfection)
(La chanson qui donne la clé de la perfection)

Siva uvaca (siva said)
Siva uvaca (siva dit)

Smu devi pravaksyami kunjika stotram uttamam yena mantraprabhavena candijapah subho bhavet
Smu devi pravaksyami kunjika Stotram uttamam yena mantraprabhavena candijapah subho bhavet

(Listen, Oh Goddess, while i elucidate the excellent song which gives the key to perfection. By means of the brilliance of these mantras, the meditation of the goddess Chandi becomes easy)
(Ecoutez, ô déesse, tandis que i élucider l'excellente chanson qui donne la clé de la perfection. Par le biais de l'éclat de ces mantras, la méditation de la déesse Chandi devient facile)

Na kavacam nargala stotram kilakam na rahasyakam na suktam napi dhyanam ca na nyaso na ca varcanam
Na kavacam nargala Stotram kilakam na na rahasyakam Suktam napi Dhyanam ca na na ca nyaso varcanam

(Not the armor, nor the praise which unlocks the bolt, nor the praise which removes the pin, nor the secrets: neither the hymns, nor even the meditations, nor the establishment of the mantras into the body nor the offering of worship and adoration)
(Pas les armes, ni les éloges qui déverrouille le verrou, ni la louange qui enlève la goupille, ni les secrets: ni les hymnes, ni même les méditations, ni la mise en place des mantras dans le corps, ni l'offrande de culte et d'adoration )

Kunjika patha matrena durga phalam labhet
Kunjika patha Matrena Durga Phalam labhet
Ati guhyataram devi devanamapi durlabham
Ati guhyataram devi devanamapi durlabham

(The recitation of the mantras which give the key will grant the fruits of the recitation of the glory of the goddess. Oh Goddess, this is extremely secretive and difficult even for the Gods to attain.)
(La récitation des mantras qui donnent la touche accorder les fruits de la récitation de la gloire de la déesse. Déesse Oh, c'est très discret et difficile, même pour les dieux à atteindre.)

Gopaniyam prayatnena svayoniriva parvati maranam mohanam vasyam stambhanoccata nadikam
Gopaniyam prayatnena svayoniriva parvati maranam Mohanam vasyam stambhanoccata nadikam
Patha matrenam mohanam vasyam stambhanoccata nadikam
Patha matrenam Mohanam vasyam stambhanoccata nadikam
Patha matrena samsiddhyet kunjika stotram uttamam
Patha Matrena samsiddhyet kunjika Stotram uttamam

Om aim hrim klim camundayai vicce om glaum hum klim jum sah jvalaya jvalaya jvala jvala
Om but HRIM klim camundayai vicce om Glaum hum klim jum sah jvalaya jvalaya jvala jvala
Prajvala prajvala aim hrim klim camundayai vicce jvala ham sam lam ksam phat svaha
Prajvala prajvala but HRIM klim camundayai vicce jvala jambon sam lam KSAM phat Svaha

Namaste rudra rupinyai namaste madhu mardini namah kaitabha harinyai namaste mahisardini
Namaste rudra rupinyai namaste madhu Mardini namah kaitabha harinyai namaste mahisardini

Namaste sumbha hantryai ca nisumbhasuraghatini
Namaste Shumbha hantryai ca nisumbhasuraghatini

Jagratam hi maha devi japam siddham kurusve me aimkari srsti rupayai hrimkari prati palikwa
Jagratam salut Maha Devi japam Siddham kurusve me aimkari srsti rupayai hrimkari prati palikwa

Klimkarf kama rupinyai bija rupe namo stu te camunda canda ghati ca yai kari varadayini
Klimkarf kama rupinyai bija rupe namo stu te camunda canda Ghati ca kari yai varadayini

Vicce cabhayada nityam namaste mantra rupini
Vicce cabhayada nityam namaste mantra Rupini

Dham dhim dhum dhurjateh patni vam vim vum vagadhisvari
Dham fabrication de matériaux Dhum dhurjateh Patni VAM de vim vum vagadhisvari
Kram krim krum kalika devi sam sim sum me subham kuru
Kram Krum crime Kalika devi sam sim somme Subham kuru

Hum hum humkara rupinyai jam jam jam jambhanadini
Hum hum Humkara rupinyai je suis am jambhanadini
Bhram bhrim bhrum bhairavi bhadre bhavanyai te namo namah
Bhram bhrim bhrum Bhairavi bhadre bhavanyai namo Namah

Am kam cam tam tam pam yam sam vim dum aim vim ham ksam
Suis-je à cames tam tam pam Sam Yam vim vim dum but jambon KSame
Dhijagram dhijagram trotaya trotaya diptam kuru kuru svaha
Dhijagram dhijagram trotaya trotaya diptam Kuru Kuru Svaha

Pam pim pum parvati purna kham khim khum khecarf tatha
Pam pim pom Parvati Purna kham Khim Khum khecarf tatha

Sam sim sum saptasati devya mantra siddhim kurusva me
Sam sim somme saptasati DEVYAT mantra siddhim kurusva avec

Idam tu kunjika strotram mantra jagarti hetave abhakte naiva datavyam gopitam raksa parvati
Idam être kunjika strotram mantra jagarti hetave abhakte naïve datavyam gopitam Raks Parvati

Yastu kunjikaya devi hinam saptasatim pathet na tasya jayate siddhir aranye rodanam yatha
Yastu kunjikaya devi Hinam saptasatim chemin tasya nous jayate siddhir Aranya rodanam yathâ

Om aim hrim klim camundayai vicce
Om but HRIM climatique camundayai vicce
Om glaum hum klim jum sah jvalaya jvalaya jvala jvala prajvala prajvala aim hrim lim camundayai vicce jvala ham sam lam ksam phat svaha.
Om Glaum climatique hum jum sah jvalaya jvalaya jvala jvala prajvala prajvala but HRIM lim camundayai vicce jvala jambon sam lam KSame phat Svaha.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P