Paroles de chanson et traduction David Wilcox - Winter At The Shore

A ghost of you is dancing through
Un fantôme d'entre vous est la danse par le biais
Memories of this town
Les souvenirs de cette ville
I can see you and me
Je vois que vous et moi
Before the ride shut down
Avant le trajet fermé

Lights on the boardwalk shine for miles
Lumières sur l'éclat promenade des miles
Places to go explore
Endroits à visiter explorer
A taste of forever lasts a while
Un avant-goût de l'éternité dure un certain temps
Who could ask for more
Qui pourrait demander plus d'

Your cotton dress, your tenderness
Votre robe de coton, ta tendresse
Candy on your tongue
Candy sur votre langue
Your kiss was warm before the storm
Ton baiser était chaud avant la tempête
Of what we'd just begun
De ce que nous avions à peine de commencer

Up in the air right next to you
Up in the air juste à côté de vous
I dare you to rock the chair
Je te défie de faire basculer le fauteuil
We had the fireworks ocean view
Nous avons eu la vue des feux d'artifice océan
I left my heart up there
J'ai laissé mon coeur là-haut

Broken glass, along the path
Le verre brisé, le long du chemin
Behind the ice cream store
Derrière le magasin de crème glacée
You'll be gone
Vous serez allé
I'll stay on
Je vais rester sur
Winter at the shore
L'hiver à la rive

I knew that I should take it slow
Je savais que je devais le prendre lent
Why did I try to speak
Pourquoi ai-je essayer de parler
After the words, my eyes were closed
Après les mots, mes yeux étaient fermés
You kissed me on the cheek
Tu m'as embrassé sur la joue

Now it's dark along the park
Maintenant, il fait sombre le long du parc
The ocean grinds the stones
L'océan broie les pierres
The waves will drown the castles down
Les vagues se noient les châteaux bas
I feel it in my bones
Je le sens dans mes os

Walking the empty parking lot
Marchant le parking vide
Sand carried on the wind
Sable transporté par le vent
Someone should sweep the spaces clean
Quelqu'un devrait balayer les espaces nettoyer
Where would I begin
Où puis-je commencer

The ghost of you slips back through
Le fantôme d'entre vous se glisse à travers
The boards across the door
Les conseils scolaires de la porte
I can't go in
Je ne peux pas aller dans

That's how it's been
C'est comme ça que ça a été
Winter at the shore
L'hiver à la rive
Winter at the shore
L'hiver à la rive


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P