Paroles de chanson et traduction Davide Esposito - Ti Amo (2010)

Questa storia narra di un amore clandestino
Cette histoire raconte l'histoire d'un amour clandestin
Tra una studentessa e un professore
Entre un élève et un enseignant
Lei di ceto basso, lui di classe nobile
De sa classe inférieure, il de la classe noble
Ma non conta questo nell’amore
Mais cela n'a pas d'importance dans l'amour
Nelle aule in una scuola di periferia
Dans la salle de classe dans une école de la banlieue
La loro passione consumava
Leur passion consommée
Lui sposato senza figli ,lei che dentro se
Il s'est marié avec pas d'enfants, elle en si
Una vita nuova nascondeva
Une cachette nouvelle vie
Ti Amox3
Vous Amox3
Sopra i muri lei scriveva
Elle a écrit sur les murs
L’emozione che viveva
L'émotion qui a vécu
Lontanox3
Lontanox3
Lui cercava di restare,per farsi dimenticare
Il a essayé de rester, d'être oublié
Poi una notte splendida di luna la port?
Puis, une nuit merveilleuse sur le port lune?
A fare l’amore sulla spiaggia
Pour faire l'amour sur la plage
Dentro gli occhi ancora un’altra volta la guard?
Dans ses yeux une fois de plus la garde?
Prima di sfogare la sua rabbia
Avant de décharger sa colère
Ti Amo x3
Je vous aime x3
Lui sul collo la baciava e d’amore soffocava
Il l'embrassa sur la nuque et étranglée par l'amour
Lontano x3
Loin x3
Lei cercava di fuggire, lui stringeva da morire
Elle a essayé de s'échapper, il lui serra la mort
Lui cosi torno calmo a casa sua
Donc le calmer dans sa maison
Come se nulla fosse successo...
Comme si rien ne s'était passé ...
Ti Amo x3
Je vous aime x3
Quella scritta sopra il muro
L'écriture sur le mur
Ora non ha pi? futuro...
Maintenant, rien de plus? avenir ...
Lontanox3
Lontanox3
Svanir? nella memoria
Svanir? dans la mémoire
Anche questa storia
Même cette histoire


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P