Paroles de chanson et traduction Davide Esposito - Tu Ed Io

Anche un istante senza te no io non posso vivere
Même un instant sans toi je ne peux pas vivre sans
Sei una giornata limpida che da colore alla realtà
Vous êtes une journée claire que la couleur de la réalité
Con i sorrisi e l'allegria fuori dalla monotonia
Avec sourires et la joie de la monotonie
Essere fiero di saperti mia
Soyez fiers de vous connaître

Tu ed io
Toi et moi
Un amore vero che non finirà
Le véritable amour qui ne finira jamais
Tu ed io
Toi et moi
Qui per l'eternità
Ici pour l'éternité
Tu ed io
Toi et moi
Questa vita tra un arrivo ed un addio
Cette vie entre une arrivée et un adieu
Finchè un giorno ci sarà la traquillità
Jusqu'à ce qu'un jour il y aura traquillità
E abbracciare li un'alba senza età
Et embrasser l'aube sans âge

Per ogni giorno che verrà tra gioia ed infelicità
Pour chaque jour qui sera partagé entre la joie et la misère
Posso contare su di te sul nostro amore semplice
Puis-je compter sur vous sur notre amour simple
Fatto di sguardi e di poesia di incomprensioni e di pazzia
Fait de regards et de la poésie de l'incompréhension et de la folie
Ma sempre fiero di saperti mia
Mais toujours fier de vous connaître

Tu ed io
Toi et moi
Un amore vero che non finirà
Le véritable amour qui ne finira jamais
Tu ed io
Toi et moi
Qui per l'eternità
Ici pour l'éternité
Tu ed io
Toi et moi
Questa vita tra un arrivo ed un addio
Cette vie entre une arrivée et un adieu
Finchè un giorno ci sarà la traquillità
Jusqu'à ce qu'un jour il y aura traquillità
E abbracciare li un alba senza età...
Et d'embrasser leur un lever de soleil sans âge ...

(Grazie a SkinPatrizio per questo testo)
(Merci à SkinPatrizio pour cettes paroles)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P