Paroles de chanson et traduction Dawn Robinson - Envious

I had to clear my mind cause theyre envious
J'ai dû vider mon esprit jaloux cause de theyre
You know that some things just dont change
 Vous savez que certaines choses ne changent pas seulement
Started rumors, spread lies about me
 Commencé rumeurs, répandre des mensonges sur moi
Tried to decompose my name
 J'ai essayé de décomposer mon nom

 

See, the shady sisters they be watchin me
 Voir les sœurs ombragées ils être moi watchin
I got shady n****s gettin next to me
 J'ai ombragé n **** s Gettin à côté de moi
Try to get some of this, see what Im about
 Essayez d'obtenir une partie de ce sujet, voir ce qui Im environ
Thinkin Im an easy prey and they can dog me out
 Im thinkin une proie facile et ils peuvent me chien


But I tells them no
 Mais je leur dit pas
Im trying to be all I can be
 Im essayant d'être tout ce que je peut être
Its kind of funny cause they keep on
 Son genre de drôle parce qu'ils continuent à
Talkin trash about me
 Poubelle Talkin à moi
They know nothin bout me
 Ils savent rien bout me
So tell me why
 Alors dis-moi pourquoi


Why is everybody so envious
 Pourquoi tout le monde tellement envieux
You know that envy never dies
 Vous savez que l'envie ne meurt jamais
Need to raise up off of me and worry bout yourself
 Besoin d'élever hors de moi et vous vous inquiétez combat
Not the way I live my life (Oh)
 Pas la façon dont je vis ma vie (oh)


Why is everybody so envious
 Pourquoi tout le monde tellement envieux
You know that envy never dies
 Vous savez que l'envie ne meurt jamais
Need to raise up off of me and worry bout yourself
 Besoin d'élever hors de moi et vous vous inquiétez combat
Not the way I live my life
 Pas la façon dont je vis ma vie


See, they envious about the moves I make
 Vous voyez, ils envieux sur les mouvements que je fais
I aint afraid to take a chance
 Je n'ai pas peur de prendre des risques
See, they envious because I cant just stop
 Vous voyez, ils jaloux parce que je ne peux pas juste arrêter
Even envious about my man
 Même envieux de mon homme


While theyre busy talkin, I just keep on walkin
 Alors que theyre talkin occupé, je continue à walkin
Cause it doesnt mean a thing
 Parce que ça ne veut rien dire
See, your sticks and stones they may break my bones
 Voir, vos bâtons et de pierres, ils peuvent casser mes os
But the words will never hurt me
 Mais les mots ne me blesseront jamais


Cause I let it go
 Parce que je le laisser aller
Im trying to be all I can be
 Im essayant d'être tout ce que je peut être
Its kind of funny cause they keep on
 Son genre de drôle parce qu'ils continuent à
Talkin trash about me
 Poubelle Talkin à moi
They know nothin bout me
 Ils savent rien bout me
Tell me why
 Dites-moi pourquoi


Why is everybody so envious
 Pourquoi tout le monde tellement envieux
You know that envy never dies (Envy never dies)
 Vous savez que l'envie ne meurt jamais (Envy ne meurt jamais)
Need to raise up off of me and worry bout yourself
 Besoin d'élever hors de moi et vous vous inquiétez combat
Not the way I live my life (Way I live my life)
 Pas la façon dont je vis ma vie (ma façon de vivre ma vie)


Why is everybody so envious (Oh...oh...)
 Pourquoi tout le monde tellement envieux (Oh. .. oh ...)
You know that envy never dies (No, no, no)
 Vous savez que l'envie ne meurt jamais (Non, non, non)
Need to raise up off of me (I) and worry bout
 Besoin d'augmenter jusqu'à hors de moi (I) et éffrayé
yourself (I)
 vous-même (I)
Not the way I live my life (Way I live my life)
 Pas la façon dont je vis ma vie (ma façon de vivre ma vie)


Why is everybody so envious (Oh...)
 Pourquoi tout le monde tellement envieux (Oh. ..)
You know that envy never dies (No, it never, never
 Vous savez que l'envie ne meurt jamais (Non, jamais, jamais
dies)
 meurt)
Need to raise up off of me and worry bout yourself
 Besoin d'élever hors de moi et vous vous inquiétez combat
Not the way I live my life (Way I live my life)
 Pas la façon dont je vis ma vie (ma façon de vivre ma vie)


Why is everybody so envious (Ooh...ooh...)
 Pourquoi tout le monde tellement envieux (Ooh. .. ooh ...)
You know that envy never dies
 Vous savez que l'envie ne meurt jamais
Need to raise up off of me and worry bout yourself
 Besoin d'élever hors de moi et vous vous inquiétez combat
Not the way I live my life
 Pas la façon dont je vis ma vie


Tell the truth about ya
 Dites la vérité à propos de toi
So Im better off without ya (Better)
 Alors Im mieux sans toi (très bon)
Now that Im gone (Stronger), need to leave me alone
 Maintenant que Im Gone (fort), besoin de me laisser tranquille
(Need to)
 (Il faut)
Im strong on my own (Strong on my own), think I need
 Im forte sur le mien (Fort de mon propre chef), pense que j'ai besoin
you, youre wrong
 vous, vous êtes mal


Wanna tell the truth about ya
 Tu veux dire la vérité sur toi
So Im better off without ya (Yeah, yeah)
 Alors Im mieux sans toi (Ouais, ouais)
Now that Im gone, need to leave me alone (No, no, no,
 Maintenant que Im disparu, besoin de me laisser tranquille (Non, non, non,
no)
 non)
Im strong on my own, think I need you, youre wrong
 Im forte sur le mien, je pense que vous avez besoin, vous êtes mal


Why is everybody so envious (Why is everybody so
 Pourquoi tout le monde tellement envieux (Pourquoi tout le monde afin
envious)
 ) envieuse
You know that envy never dies (I dont understand)
 Vous savez que l'envie ne meurt jamais (je ne comprends pas)
Need to raise up off of me and worry bout yourself (I
 Besoin d'élever hors de moi et vous vous inquiétez combat (I
dont understand)
 ne comprends)
Not the way I live my life (Those shady sisters they
 Pas la façon dont je vis ma vie (Les sœurs ombragées qu'ils
be watchin me)
 être watchin moi)


Why is everybody so envious
 Pourquoi tout le monde tellement envieux
You know that envy never dies (Why is everybody so
 Vous savez que l'envie ne meurt jamais (Pourquoi tout le monde afin
envious)
 ) envieuse
Need to raise up off of me and worry bout yourself
 Besoin d'élever hors de moi et vous vous inquiétez combat
Not the way I live my life
 Pas la façon dont je vis ma vie


Why is everybody so envious (Mind your business)
 Pourquoi tout le monde tellement envieux (Mêlez-vous)
You know that envy never dies
 Vous savez que l'envie ne meurt jamais
Need to raise up off of me and worry bout yourself
 Besoin d'élever hors de moi et vous vous inquiétez combat
(Really need to mind your business)
 (Vraiment besoin de t'occuper de tes affaires)
Not the way I live my life
 Pas la façon dont je vis ma vie


Why is everybody so envious (See, your sticks and
 Pourquoi tout le monde si jaloux (Voir, vos bâtons et
stones they may break my bones)
 noyaux ils peuvent casser mes os)
You know that envy never dies (But your words, words
 Vous savez que l'envie ne meurt jamais (Mais tes mots, des mots
will never hurt me)
 ne sera jamais me faire du mal)
Need to raise up off of me and worry bout yourself
 Besoin d'élever hors de moi et vous vous inquiétez combat
Not the way I live my life (No)
 Pas la façon dont je vis ma vie (Non)


Why is everybody so envious
 Pourquoi tout le monde tellement envieux
You know that envy never dies
 Vous savez que l'envie ne meurt jamais
Need to raise up off of me and worry bout yourself
 Besoin d'élever hors de moi et vous vous inquiétez combat
Not the way I live my life
 Pas la façon dont je vis ma vie


Why is everybody so envious
 Pourquoi tout le monde tellement envieux
You know that envy never dies
 Vous savez que l'envie ne meurt jamais


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P