Paroles de chanson et traduction Acid Drinkers - Love Shack

If you see a faded sign by the side of the road that says
Si vous voyez un signe délavée par le côté de la route qui dit
15 miles to the... Love Shack! Love Shack yeah
15 miles à l'... Love Shack! Love Shack oui
I'm headin' down the Atlanta highway,
Je suis headin 'sur l'autoroute Atlanta,
Lookin' for the love getaway
Lookin 'pour une escapade amoureuse
Heading for the love getaway, love getaway,
En route pour une escapade amoureuse, l'amour escapade,
I got me a car, it's as big as a whale
Je me suis acheté une voiture, c'est gros comme une baleine
And we're headin' on down
Et nous sommes headin 'sur le bas
To the Love Shack
Pour la Love Shack
I got me a Chrysler, it seats about 20
Je me suis acheté une Chrysler, elle peut accueillir environ 20
So hurry up and bring your jukebox money
Alors dépêchez-vous et apportez votre argent jukebox

The Love Shack is a little old place
The Love Shack est un endroit peu vieux
Where we can get together
Où nous pouvons nous réunir
Love Shack baby, Love Shack bay-bee.
Love Shack bébé, Love Shack baie d'abeille.
Love baby, that's where it's at,
Amour bébé, c'est là que ça se trouve,
Ooo love baby, that's where it's at
Ooo baby love, c'est là que c'est à

Sign says.. Woo... stay away fools,
Connexion dit .. Woo ... rester à l'écart des imbéciles,
'cause love rules at the Lo-o-ove Shack!
Parce que les règles d'amour à la cabane à Lo-o-ove!
Well it's set way back in the middle of a field,
Eh bien il est mis chemin du retour dans le milieu d'un champ,
Just a funky old shack and I gotta get back
Juste une cabane géniale vieux et je dois retourner

Glitter on the mattress
Glitter sur le matelas
Glitter on the highway
Glitter sur l'autoroute
Glitter on the front porch
Glitter sur le porche
Glitter on the hallway
Paillettes sur le couloir

The Love Shack is a little old place
The Love Shack est un endroit peu vieux
Where we can get together
Où nous pouvons nous réunir
Love Shack bay-bee! Love Shack baby!
Love Shack baie d'abeille! Baby Love Shack!
Love Shack, that's where it's at!
Love Shack, c'est là que ça se passe!
Huggin' and a kissin', dancin' and a lovin',
Huggin 'et un Kissin', dancin 'et un lovin',
Wearin' next to nothing
Wearin 'à peu près rien
Cause it's hot as an oven
Parce que c'est chaud comme un four
The whole shack shimmies!
Les shimmies cabane entiers!
The whole shack shimmies when everybody's
Les shimmies cabane entières, quand tout le monde est
Movin' around and around and around and around!
Movin 'autour et autour et autour et autour de vous!
Everybody's movin', everybody's groovin' baby!
Tout le monde est movin ', tout le monde est groovy baby!
Folks linin' up outside just to get down
Les gens linin 'à l'extérieur juste de descendre
Everybody's movin', everybody's groovin' baby
Tout le monde est movin ', tout le monde est groovy baby-
Funky little shack! Funk-y little shack!
Funky petite cabane! Funk-y petit cabane!

Hop in my Chrysler,
Hop dans mon Chrysler,
It's as big as a whale
C'est gros comme une baleine
And it's about to set sail!
Et il est sur le point de mettre les voiles!
I got me a car, it seats about twenty
Je me suis acheté une voiture, elle peut accueillir une vingtaine de
So c'mon and bring your jukebox money.
Alors vas-y et apportez votre argent juke-box.

The Love Shack is a little old place
The Love Shack est un endroit peu vieux Où nous pouvons nous réunir
Where we can get together
Baby Love Shack! Love Shack baie d'abeille!
Love Shack baby! Love Shack bay-bee!
(Love Shack ... Love Shack ...)
(Love Shack...Love Shack...)
Love Shack, c'est là que ça se passe!
Love Shack, that's where it's at!

Bang bang bang on the door baby!
Frapper un peu plus fort bébé!
Knock a little louder baby!
Bang bang bang sur le porte bébé!
Bang bang bang on the door baby!
Je ne peux pas vous entendre
I can't hear you
Bang bang sur le porte bébé
Bang bang on the door baby
Bang bang sur la porte
Bang bang on the door
Bang bang sur le porte bébé
Bang bang on the door baby
Bang bang
Bang bang
Tu es quoi? ... Toit de tôle, rouillé!
You're what?... Tin roof, rusted!

Love Shack, baby Love Shack!
Love Shack, bébé Love Shack!
Love Shack, baby Love Shack!
Amour bébé, c'est là que c'est à
Love baby, that's where it's at
Love Shack, bébé Love Shack!
Love Shack, baby Love Shack!
Amour bébé, c'est là que c'est à
Love baby, that's where it's at
Huggin 'et un Kissin',
Huggin' and a kissin',
Dancin 'et un lovin' à la cabane à l'amour
Dancin' and a lovin' at the love shack


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P