Paroles de chanson et traduction Day Of Gray - Static

In my youth no love held me strong
Dans ma jeunesse, pas d'amour me tenait fort
That's okay it never stayed for long
C'est ok il ne restait jamais longtemps

That's why so long ago I just walked away
C'est pourquoi il ya si longtemps que je viens s'éloigna
I knew it was not the place I should stay
Je savais que ce n'était pas l'endroit que je devrais rester

You know it's not something I regret
Vous savez que ce n'est pas quelque chose que je regrette
But somehow it still haunts me yet, yeah
Mais de toute façon il me hante encore encore, oui

Can you...hear the static
Pouvez-vous ... entendez la statique

Can you hear the static, it's coming from the attic
Pouvez-vous entendre la statique, ça vient du grenier
Whispering things not said from days long dead
Whispering pas dit les choses de longues journées mortes

Listen to the static, it's coming from the attic
Écoutez la statique, ça vient du grenier
Well I locked that door and I don't go there no more
Eh bien j'ai verrouillé la porte et je n'y vais pas non plus

Can you...hear the static
Pouvez-vous ... entendez la statique

Can you hear the static, it's coming for the attic
Pouvez-vous entendre la statique, il vient pour le grenier
I can no longer fly and I fell from the sky
Je ne peux plus voler et je suis tombé du ciel

Listen to the static, it's coming from the attic
Écoutez la statique, ça vient du grenier
But how can that be when it coming from me
Mais comment cela peut-il être quand il vient de moi
How can that be when it's coming from me
Comment cela peut-il être quand il vient de moi

Can you...hear the static
Pouvez-vous ... entendez la statique

I've gone the way that life has shown
Je suis allé la façon dont la vie a montré
But now I choose to go it alone
Mais maintenant, j'ai choisi de faire cavalier seul

It isn't good and it isn't bad
Il n'est pas bon et il n'est pas mauvais
It doesn't make me happy, but it doesn't make me sad
Il ne me rend pas heureux, mais il ne me rend pas triste

These old ghost keep on talking to me
Ces vieux fantôme continuer à parler de moi
If I could I would set them free, yeah
Si je pouvais, je les libérer, oui

Can you...hear the static
Pouvez-vous ... entendez la statique

Can you hear the static, it's coming from the attic
Pouvez-vous entendre la statique, ça vient du grenier
Whispering things not said from days long dead
Whispering pas dit les choses de longues journées mortes

Listen to the static, it's coming from the attic
Écoutez la statique, ça vient du grenier
Well I locked that door and I don't go there no more
Eh bien j'ai verrouillé la porte et je n'y vais pas non plus

Can you...hear the static
Pouvez-vous ... entendez la statique

Can you hear the static, it's coming for the attic
Pouvez-vous entendre la statique, il vient pour le grenier
I can no longer fly and I fell from the sky
Je ne peux plus voler et je suis tombé du ciel

Listen to the static, it's coming from the attic
Écoutez la statique, ça vient du grenier
But how can that be when it's coming from me
Mais comment cela peut-il être quand il vient de moi
Yeah, how can that be when it's coming from me
Ouais, comment cela peut-il être quand il vient de moi

Can you...hear the static
Pouvez-vous ... entendez la statique

Unwanted memories are put away
Souvenirs indésirables sont mises de côté
In the attic is where they linger today
Dans le grenier où ils sont attarder aujourd'hui

When I see signs of change ahead
Quand je vois des signes de changement à venir
They revive and wake from the dead
Ils revivre et de se réveiller d'entre les morts

Drifting through the ceiling and the door
Dérivant à travers le plafond et la porte
Reminding me of what I don't want anymore, yeah
Me rappelant ce que je ne veux plus, ouais

Can you...hear the static
Pouvez-vous ... entendez la statique

Can you hear the static, it's coming from the attic
Pouvez-vous entendre la statique, ça vient du grenier
Whispering things not said from days long dead
Whispering pas dit les choses de longues journées mortes

Listen to the static, it's coming from the attic
Écoutez la statique, ça vient du grenier
Well I locked that door and I don't go there no more
Eh bien j'ai verrouillé la porte et je n'y vais pas non plus

Can you...hear the static
Pouvez-vous ... entendez la statique

Can you hear the static, it's coming for the attic
Pouvez-vous entendre la statique, il vient pour le grenier
I can no longer fly and I fell from the sky
Je ne peux plus voler et je suis tombé du ciel

Listen to the static, it's coming from the attic
Écoutez la statique, ça vient du grenier
But how can that be when it's coming from me
Mais comment cela peut-il être quand il vient de moi
Yeah, how can that be when it's coming from me
Ouais, comment cela peut-il être quand il vient de moi
Yeah, how can that be when it's coming from me
Ouais, comment cela peut-il être quand il vient de moi
Yeah, how can that be when it's coming from me
Ouais, comment cela peut-il être quand il vient de moi
Yeah, how can that be when it's coming from me
Ouais, comment cela peut-il être quand il vient de moi
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
Oh yeah, oh yeah, oh yeah

Can you...hear the static...
Pouvez-vous ... entendez la statique ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P