Paroles de chanson et traduction Day26 - One More Chance

I just wannna let you know I really do care for you (x3)
Je viens de wannna vous dire que j'ai vraiment soin de vous (x3)
Holla at me anytime shorty I'll be here for you
Holla at me anytime Shorty Je serai là pour toi

Hey yo ma I cried for you and if you finna get hit
Hey yo ma m'écriai-je pour vous et si vous obtenez le coup Finna
I'll jump in front of the slug and die for you
Je vais sauter en face de la limace et mourir pour toi
Cause I love you and I wouldn't wanna see you go
Parce que Je t'aime et je ne veux pas vous voir partir
I ain't tryin to keep it on the low I don't care who knows
Je n'est pas tryin pour le garder sur le bas, je ne m'inquiète pas qui sait
That you're my favorite lady it's crazy
Que tu es ma dame préférée c'est fou
Cause I'm nothin without you baby
Parce que je suis rien sans toi bébé
Lately I've been feelin like I'm in love
Dernièrement, j'ai été ressens que je suis dans l'amour
Cause it feels good everytime you give me a hug
Parce que ça fait du bien à chaque fois que vous me faire un câlin
I know I said some things to you that you didn't deserve
Je sais que j'ai dit certaines choses pour que tu ne méritais pas
And I wish that I could take back all of them mean words
Et je souhaite que je pourrais reprendre tous les mots signifient
But I can't so I apologize now I'ma be the guy that'll keep you satisfied
Mais je ne peux pas et je m'en excuse maintenant je suis le gars qui va vous satisfaire
I never thought that I would one day settle down
Je n'ai jamais pensé que je serais un jour s'installer
But I opened up my eyes and realized what I found
Mais j'ai ouvert les yeux et réalisé ce que j'ai trouvé
I just wanna let you know I really do care for you
Je veux juste vous dire que j'ai vraiment soin de vous
Holla at me anytime shorty Scan here for you
Holla at me anytime Shorty Numérisation ici pour vous

Girl I know I hurt you in the past
Fille je sais que je t'ai blessé dans le passé
And I treated you so bad
Et je vous traite si mal
But if you give me one more chance baby
Mais si vous me donnez encore une chance de bébé
(I promise to make things right)
(Je promets de faire les choses)
(x2)
(X2)

Hey yo I'm done with them other females all I want is you
Hey yo je suis fait avec les autres femmes tout ce que je veux, c'est que vous
Cause you're the one for me and baby I'm the one for you
Parce que tu es la seule pour moi et bébé, je suis celle qu'il vous faut
Sometimes we may fuss and fight
Parfois, on peut embêter et combattre
But I can never see you not being part of my life
Mais je ne peux jamais te voir ne faisant pas partie de ma vie
Cause you bought out the better man in me
Parce que vous avez acheté sur le meilleur homme en moi
We got real close cause you really understandin me
Nous avons vraiment proche de vous causer m'a vraiment understandin
The bond that we share together is too strong
Le lien que nous partageons ensemble est trop fort
Cause we've been together too long
Parce que nous avons été ensemble trop longtemps
To let what we have just slip away
Pour permettre à ce que nous venons échapper
That's why I get on my knees everyday and pray
C'est pourquoi je me mets à genoux et prier tous les jours
But I know we're gonna be okay
Mais je sais que nous allons être d'accord

I'm gonna do whatever it takes to make things right
Je vais faire ce qu'il faut pour bien faire les choses
Girl, even if it takes me my whole life
Fille, même si ça me prend toute ma vie
You're everything I need you're my heart, you're my soul
Tu es tout ce dont j'ai besoin que tu es mon coeur, tu es mon âme
I'ma never let you go cuz you're worth more than gold
Je suis jamais vous laisser aller cuz que vous valez plus de l'or
I just wanna let you know I really do care for you
Je veux juste vous dire que j'ai vraiment soin de vous
Holla at me anytime shorty Scan here for you
Holla at me anytime Shorty Numérisation ici pour vous

Girl I know I hurt you in the past
Fille je sais que je t'ai blessé dans le passé
And I treated you so bad
Et je vous traite si mal
But if you give me one more chance baby
Mais si vous me donnez encore une chance de bébé
(I promise to make things right)
(Je promets de faire les choses)
(x2)
(X2)

You got me feelin worthless, you know you my purpose
You got me ressens rien, vous savez que vous mon but
Give me one more chance ma you know I deserve it
Donne-moi une chance de plus ma tu sais que je le mérite
Just because I st-studder th-that don't mean I'm nervous
Juste parce que je studder st-e-qui ne veut pas dire que je suis nerveux
(Just because I st-studder th-that don't mean I'm nervous)
(Juste parce que je studder st-e-qui ne veut pas dire que je suis nerveux)
I'm just tryin to say that I wanna make it better
J'essaie juste de dire que je veux faire mieux
Instead of me being the one you say that you regret it
Au lieu de me étant celui que vous dites que vous le regretterez pas
I just wanna let you know I really do care for you
Je veux juste vous dire que j'ai vraiment soin de vous
Holla at me anytime shorty Black here for you
Holla at me anytime Shorty Noir ici pour vous

Girl I know I hurt you in the past
Fille je sais que je t'ai blessé dans le passé
And I treated you so bad
Et je vous traite si mal
But if you give me one more chance baby
Mais si vous me donnez encore une chance de bébé
(I promise to make things right)
(Je promets de faire les choses)
(x4)
(X4)

I just wanna let you know I really do care for you (x3)
Je veux juste vous dire que j'ai vraiment soin de vous (x3)
Holla at me anytime shorty I'll there for you
Holla at me anytime Shorty Je vais là pour vous

I'm so sorry for all I've done
Je suis vraiment désolé pour ce que j'ai fait
I just need one more chance
J'ai juste besoin d'une chance de plus


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P